Примеры в контексте "Yes - Но"

Примеры: Yes - Но
We're leaving right after, but yes, Anthony. Мы уходим сразу, как всё закончится, но да, конечно, Энтони.
The bed is a bit small but yes, good. Кровать немного маловата, но впринципе хорошо.
Well, some mps have walked out, but yes, they will. Некоторые депутаты ушли, но да, они выслушают вас.
It's a novelty, yes, but her reputation grows. Это новшество, да, но её известность растёт.
It makes me feel quite the dullard, but yes. Я чувствую себя совершенной тупицей, но да.
Treated poorly, but, yes, mine. Рассмотрел плоховато, но, да, моя.
You may find this difficult to understand, but, yes, I took your advice. Это может показаться вам сложным для понимания, но да, я воспользовался Вашим советом.
Aging slowed considerably, yes, but not entirely suspended. Старение значительно замедлено, да, но не полностью остановлено.
Hydrocarbons, organics, yes... but no life. Углеводороды, органика, да, но нет жизни.
That, yes, empires fall, but we're no empire. Да, империи рушатся, но мы-то не империя.
But for someone who is sitting down, yes. Но для человека, сидящего на стуле, да.
But, yes, I was there. Но, да, я был там.
But... as far as I can tell, yes. Но... насколько я могу судить, да.
That is totally irrelevant, but yes. Это не имеет никакого отношения, но да.
But, yes, it is a possibility. Но, да, это возможно.
Look, yes, I kissed him, but it was a... Слушай, да, я поцеловала его, но это был...
I don't know what "behonkus" means, but yes. Не знаю, что значит "почтозвон", но да.
Professional women concerned about the world, yes, but always our children come before everything. Да, работающие женщины пытаются спасти мир, но наши дети всегда будут превыше всего.
And, yes, we were burned, betrayed... but we survived. Нас уничтожили, предали... Но мы выжили.
But I am enjoying Seeing will get a second chance at happiness, yes. Но я счастлива глядя на Уилла, который получил второй шанс на счастье.
Once, yes that's gone. Одно время злилась, но теперь это прошло.
Furniture, yes, but no art. Мебель - пожалуйста, но не предметы искусства.
You may speak to men, on business, yes. Сможешь говорить с людьми, но с мужчинами и по делу.
Well, yes, but we've been trying to change that image. Ну, да, но мы пытались изменить этот имидж.
Not a heavy one, but yes. Не заядлым, но, все же, да.