Примеры в контексте "Yes - Но"

Примеры: Yes - Но
Yes... but this goes deeper than that. Да... но тут всё гораздо сложнее.
Yes, but it's your safety that should concern you. Да, но беспокоиться нужно о твоей безопасности.
Yes, but not like you. Да, но не так, как вы.
Yes, sir, but at an even slower rate than before. Да, сэр, но с еще меньшей скоростью чем раньше.
Yes, but they can't receive new nanites. Да, но бывшие Урроны не могут принять новых нанитов.
Yes, but unfortunately we have no weapons capable of shields of a Goa'uld mother ship. Да, но к сожалению у нас нет оружия, способного пробить... защитные поля материнского корабля Гоаулда.
Yes, but there are these things called privacy and ethics. Да, но есть такие вещи как конфиценциальность и этика.
Yes, but I'm the one who injured them. Да, но это я на них наступил.
Yes, but they don't have that right vibe. Да, но там нет вибраций.
Yes, but that's not a fair comparison. Да, но это не объективное сравнение.
Yes, we broke protocol, but I personally ordered my detectives to look at this case. Да, мы нарушили правила, но я лично разрешил моим детективам работать по этому делу.
Yes. But there was nothing wrong or ugly about it. Да, но в этом не было ничего дурного.
Yes, I did speak with her. Да, я спрашивала её, но...
Yes, but when the champagne is on the table... Можно пить воду, но если на столе шампанское...
Yes, but I doubt they'll be long. Да, но сомневаюсь, что они задержатся.
Yes, well, I'm not talking about me now. Да, но я не говорю о сегодняшнем себе.
Yes, but, surely, such an isolated case should not affect the plight of thousands. Да, но, конечно же, такой единичный случай не должен влиять на бедственное положение нескольких тысяч.
Yes, but, Ross, you chose a career of talking about dinosaurs. Но ты сам выбрал работу, где нужно говорить о динозаврах.
Yes, but if we can't, we lose Rhode Island. Но если не удастся, мы теряем Род-Айленд.
Yes, but only one guy handed you the package at 7:25. Но в 7:25 посылку передал вам конкретный человек.
Yes... I don't really remember. Но я не очень хорошо помню.
Yes, but I cannot help you. Да, понимаю, но ничем не могу помочь.
Yes, but she'll be back tonight. Да, но она вернётся вечером.
Yes, but his condition is stable, and his medical history is confidential. Да, но его состояние стабильно и его история болезни конфиденциальна.
Yes, but there's something weird. Да, но тут что-то странное.