But to me, yes, she'd be worth anything. |
Но для меня, да, она стоит чего угодно. |
Well, yes, but that can't be the real reason. |
Да, но это не может быть настоящей причиной. |
They make it very hard to uncover, but yes. |
Это очень сложно обнаружить, но да. |
A keyhole would be very handy, yes, but... |
Замочная скважина бы очень пригодилась, да, но... |
It was tomorrow, yes, but her uncle... |
Да, собирались завтра, но ее дядя... |
The short answer is yes, Julia, but... |
Ответ конечно да, Джулия, но... |
Expensive, yes, but worth every penny! |
Дорого, да конечно, но они отработают каждый цент! |
I was still here, yes. |
Был, скорее, но похоже на то. |
Identical, yes, the same, no. |
Идентичные, да, но не те же самые. |
Unfortunately, yes, but he did provide me with a lead. |
К несчастью, да, но он дал мне зацепку. |
Well, killable, in this case, but yes. |
В данном случае СМЕРТЕН, но да. |
Okay, yes, but at some point there has to be alternative to deadly force. |
Да, но всё-таки должна быть альтернатива стрельбе на поражение. |
Summoning, technically, but, yes. |
Вызов, вообще-то, но да. |
Well, it wasn't her wish, exactly, but yes. |
Ну, это было не совсем ее желание, но да. |
Usually, yes, but this car is too technologically advanced for you. |
Обычно да, но эта машина слишком наворочена для тебя. |
Well yes... but it's nothing. |
Ну, да... но это не важно. |
Stuttgart, yes, from beginning, but also go to Berlin which is... |
Да, изначально оттуда, но можно ещё поехать в Берлин... |
Not only Yale, but yes. |
Не только Йель, но да. |
Well, yes, But no. |
В общем, да, но не только. |
She would come into the garden, yes, but only as a favour to me. |
Она заедет во двор, да, но только в качестве одолжения мне. |
And on paper, they exist as very separate entities, but yes, she is married. |
И в документах они существуют по отдельности, но да, она замужем. |
That's none of your business, but yes. |
Это тебя не касается, но да. |
School's over, yes, but I've got a lot of marking. |
Школа закрыта, да, но у меня куча контрольных. |
Thank you, yes but I think I'm on the wrong street. |
Да, спасибо, но я думаю, что ошиблась улицей. |
He has more followers every day, but yes. |
Число его последователей растёт, но да. |