| I'll never tell, but yes, yes, I did. | Я никогда не признаюсь, но да. |
| Yes, yes, but it was never sent. | Писал, но письмо так и не отослали. |
| But, yes, Khaleesi, everything ends, even the Red Waste. | Но Кхалиси, все имеет конец, даже красные земли. |
| The procedure's unique, yes, I know, but it's been done before. | Я знаю, процедура уникальна, но это делалось и прежде. |
| But yes... maybe it would be nice... | Но... может, было бы неплохо... |
| Your personal morality, yes, but never your principles. | Может твоей личной моралью, но твоими принципами - никогда. |
| She'll need a check-up every six months but yes. | Ей нужен будет осмотр каждые шесть месяцев, но думаю да. |
| Well, yes, but there is a considerable difference in age. | Да, конечно, но тут ведь существенная разница в возрасте. |
| Maybe not deliberately, but, yes. | Возможно, не преднамеренно, но да. |
| Actually, yes, but that's not what I'm worried about. | По правде говоря, да, но это не то, что меня сейчас беспокоит. |
| More for Mom, but yes. | Больше для мамы, но да. |
| She is one, yes, but nothing is certain. | Да, она одна из, но ничего не предопределено. |
| I prefer the term "better than real," but yes. | Я предпочитаю термин "лучше, чем настоящий", но да. |
| When Gus was arrested, I panicked, yes, but... I couldn't leave you. | Когда Гаса арестовали, я запаниковала, да, но... я не смогла бросить тебя. |
| Well, not the modern equipment of course but the core concept, yes. | Конечно, не современное оборудование, но основную концепцию - да. |
| Brilliant, yes, But they have no idea what they're facing. | Лучшими - да, но они понятия не имеют, с чем столкнулись. |
| There wasn't any kissing, but yes. | Поцелуев не было, но да. |
| But in this context, yes. | Но в этом смысле, да. |
| And, yes, he will save me. | Но да, он спасет меня. |
| I mean, yes, of course, but... | Я имею в виду, да, конечно, но... |
| But, yes, I believe we did. | Но, да, мы это сделали. |
| But yes, we should figure this out. | Но да, мы должны всё выяснить. |
| Well, yes, but I was planning on taking those again. | Ну, да, сэр, но я планировал их пересдать. |
| Well, yes, but there's other things going on here. | Ну, да, но здесь происходит что-то ещё. |
| We were supposed to get a yes on the pyramid. | Но предполагалось, что пирамида будет одобрена. |