Yes, but there's only one that he trusts. |
Да, но только один, которому он верит. |
Yes, but they've been endorsed to the hotel. |
Да, но все были приняты отелем. |
Yes, but there's something I don't understand. |
Да, но чего то я не понимаю. |
Yes, but the Doctor's got a point. |
Да, но у Доутора есть цель. |
Yes, of course we have, but... |
Да, конечно, должны, но... |
Yes, it'll only take me a moment to open the door and... |
Да, но открытие двери много времени не займёт... |
Yes, but she was in the hospital. |
Да, но она лежала в больнице. |
Yes, but we don't know the extent to which that plant can affect people. |
Да, но мы не знаем пределы, в которых это растение может влиять на людей. |
Yes, but only on TV. |
Да, но только по телеку. |
Yes, but it does smell pleasantly like breakfast. |
Да, но зато приятно пахнет завтраком. |
Yes, but they didn't know their touch would kill human beings. |
Да, но они не знали, что их прикосновение способно убить человеческое существо. |
Yes, but... suppose something was to happen and nobody knew the explanation. |
Да, но... предположим, что-нибудь бы произошло и никто бы не знал этому объяснения. |
Yes, but sometimes a few little hints help. |
Да... Но иногда могут помочь тонкие намеки. |
Yes. But I made good use of that time. |
Но я провел это время с пользой. |
Yes, of course, and I'm a professional, so I will tuck and roll. |
Конечно, но я - профессионал, так что сгруппируюсь и покачусь. |
Yes, but these aren't the same Germans. |
Работаю с немцами, но это же другие немцы. |
Yes, but we're going to crash anyway. |
Да, но мы же все равно разобьемся. |
Yes, but I would love him if he was only worth 200 million. |
Да, но я бы любила его, если бы миллионов было всего 200. |
Yes, but the pandemic virus is error-free. |
Да, но пандемический вирус не содержит ошибок. |
Yes, but we have to go. |
Да, но нам нужно идти. |
Yes, but you see, a very odd thing happened with His Majesty... |
Да, но видите ли, с его величеством случилась очень странная вещь... |
Yes, but not to these gentleman. |
Да, но не этим джентльменам. |
Yes, but I can't do that. |
Да, но я не могу. |
Yes, well your prints are on it now. |
Да. Но на нём твои отпечатки пальцев. |
Yes, but we can't be students forever. |
Ты знаешь это. Да, но мы не вечно будем учениками. |