Why would they sic you on Cass? |
Почему они натравили тебя на Каса? - Они защищают себя. |
I don't understand why that would change how I see you. |
Я не понимаю, почему это должно изменить то, каким я тебя вижу. |
But I understand why you would suspect the worst of me. |
Но я понимаю, почему ты ожидаешь от меня худшего. |
That would explain why nobody could find the bullet. |
Это объясняет, почему пулю так и не нашли. |
We have to figure out who would want to scour our minds, and why. |
Надо выяснить, кто хочет стереть наши мысли, и почему. |
Let me tell you why I would die for you |
Позволь мне рассказать тебе, почему Я хотел бы умереть за тебя |
That would explain why he's not in the system. |
Что может объяснить почему его нет в системе. |
Why would we want you along? |
А почему бы нам не оставить вас наедине с самим собой? |
Can't imagine why that would be. |
Не могу представить, почему так получилось. |
I could see why that would make you nervous. |
Я понимаю, почему ты из-за этого так нервничаешь. |
It would certainly explain why he's been keeping them hidden all these years. |
Это бы объяснило почему он продолжал их скрывать все эти годы. |
That's why I came out here to study, so I wouldn't disturb her studying. |
Правда.Вот почему я пришел сюда заниматься так я не побеспокою ее своей учебой. |
It would have been much more rational. |
Не знаю, почему я не сделала этого. |
Police officer inside Responded to a psych disturbance Which would explain why we found her in handcuffs. |
Полицейский сообщил о психически неуравновешенной, это объясняет, почему она оказалась в наручниках. |
I don't understand why someone would just bring it back like this. |
Не понимаю, почему кто-то просто вернул ее обратно, вот так вот. |
I understand why you would betray your own team. |
Теперь я понимаю, почему ты предал свою команду. |
Such a personal thing, no wonder he wouldn't tell us about it. |
Это слишком личное, не удивительно почему он нам не рассказал. |
I don't understand why she wouldn't want it. |
Я не понимаю, почему она не захотела этого. |
I just keep wondering why dale would go into that warehouse all by himself. |
Мне просто интересно почему Дэйл отправился на этот склад в одиночку. |
I don't know why we thought this would be so weird. |
Не понимаю почему мы думали, что все это ненормально. |
W-why would I need permission to get... |
Почему мне нужно разрешение, чтобы попасть... |
Why wouldn't we be alright? |
Почему у нас может что-то быть не так? |
That would explain why non-cyborgs were involved in the attack. Exactly. |
Это так же объясняет, почему в беспорядках участвовали люди. |
Why do you think he wouldn't approve? |
Почему ты думаешь, что он не одобрит это? |
Yes, I can see why that would be uncomfortable. |
Да, понятно, почему это было бы неудобно. |