Why would I be upset by such delightful news? |
Почему я должна быть расстроена такой прекрасной новостью? |
Why would someone be smuggling these in? |
Почему кому-то может понадобиться перевозить это контрабандой? |
Why it would respond to him? |
Почему оно будет реагировать на него? |
So what makes you think that Newton would try to recover the shape-shifter? |
Почему вы думаете, что Ньютон попытается вернуть оборотня? |
Well, why else would she suggest I come for the party? |
Ну, еще бы, почему она предложила мне прийти на праздник? |
Why would they fire on him without provocation? |
Почему они сразу не уничтожили его? |
Why would he want her when he could have me? |
Почему он хочет её, когда мог бы быть со мной? |
Why would they take landing outside Sinuessa? |
Почему они высадились за пределами Синуэссы? |
Why would she risk all to fly from loving arms? |
Почему она рискнула всем, чтобы сбежать из любящих объятий? |
Why would the visitors want elevated levels of phosphorous inside humans? |
Почему визитеры хотят повышенного уровня фосфора у людей? |
Why would I give up one who definitely works for one who might work? |
Почему я должен променять ту, которая действительно помогает на кого-то, кто возможно поможет? |
Why wouldn't I just yank the wire? |
Почему бы мне просто не выдернуть провод? |
Why would they shoot me honey? |
Почему они будут стрелять в меня? |
Why would we be talking about the senator? |
Почему ты решил, что мы о сенаторе разговариваем? |
Why wouldn't they see me? |
Почему они не хотят меня видеть? |
Why wouldn't you skip all that first part? |
Почему было не пропустить первую часть? |
Why do you think Lanning's hologram would've called me? |
Почему, думаете, голограмма Лэннига вызвала мне? |
Why you would do this to me, and to stefan, |
Почему ты делаешь это для меня, и Стефана, |
So why... why do you think that would happen? |
Так почему... ты думаешь, что это может произойти? |
I'm just trying to understand why, with your company in crisis, you would chose to visit your daughter in Rwanda. |
Я просто пытаюсь понять, почему, учитывая кризис в вашей компании, вы решили навестить свою дочь в Руанде. |
Well, the way he's been... behaving lately, I can see how that would make you angry. |
Ну, то, как он вел себя в последнее время - я понимаю, почему это вас злит. |
I just can't understand why you would even lift a finger to help him. |
Я просто не могу понять, почему ты собираешься хотя бы пошевелить пальцем, чтобы помочь ему. |
But why would I care about that? |
И почему я должна об этом думать? |
Then... why wouldn't you keep it? |
Тогда почему ты не хочешь его оставить? |
And why would I believe anything you say? |
И почему я должен верить тебе? |