I understand why Mom wouldn't come. |
Я понимаю, почему мама не приедет. |
That's why you wouldn't hire a carpenter to rewire your house. |
Вот почему мы не нанимаем плотника, чтобы ремонтировать дом. |
This is why your company sent a decoy to Malaysia - word of your condition would cause shareholder panic. |
Вот почему ваша компания отправила обманку в Малайзию. Известие о вашем состоянии вызвало бы панику среди акционеров. |
But that wouldn't explain why William isn't here. |
Но это не объясняет, почему Уильям не приехал в Даунтон. |
He would be cataclysmically unhappy with you and unable to work out why. |
Он будет катастрофически несчастен с тобой, и даже не сможет понять, почему. |
I can certainly understand why you wouldn't want to get away from that. |
Могу понять, почему ты не можешь с ним расстаться. |
Nevertheless, I can understand why Chelsea would take a dimmer view. |
В общем, я понимаю почему Челси не одобряет этого. |
That would explain why there's so much data. |
Это могло бы объяснить, почему данных так много. |
Well, that would explain why I saw those zinnias in that patient's room. |
Это объясняет, почему я видела те циннии в палате больного. |
And I don't know why I would listen to this woman. |
Не знаю, почему я стала слушать эту женщину. |
Why would it upset me seeing you date someone? |
Почему это расстроило бы меня? Видеть, что ты встречаешься с кем-то? |
You know, you can see why the Forever People would be the perfect fit for him, then. |
Знаете, можно понять почему Люди вечности идеально ему подходят. |
It would explain why the incision into her abdomen was done so delicately. |
Это объясняет, почему разрез на животе сделан осторожно. |
Why would anybody get into trouble? |
А почему у кого-то должны быть проблемы? |
That would explain why we have so many drunk kids here. |
Это объясняет, почему у нас тут бегает полно пьяных детей. |
As a layperson, I totally get why you would fight over Jenna. |
По-человечески я понимаю, почему вы деретесь за Дженну. |
Why you would kill your own son. |
Почему ты убил своего собственного сына. |
Interesting that you would lie to me so early in our acquaintance. |
Интересно, почему вы мне солгали сразу же после нашего знакомства. |
Then I would ask myself why I really wanted to. |
Тогда я спросила бы себя почему я очень хочу сделать это. |
Why would I possibly think anything else? |
а почему ты считаешь, что я думаю о чем-то еще? |
Well, I can see why your brother would want to leave. |
Да, теперь я понимаю, почему твой брат хотел вырваться. |
I don't know why you would ever let me suit up after what I did. |
Я не знаю, почему ты позволил мне одеть костюм после всего произошедшего. |
That would explain why she ran from the hospital. |
Это объяснило бы, почему она убежала из больницы. |
I think it would be good for you to talk about why you want to die. |
По-моему, тебе было бы полезно поделиться, почему ты хочешь умереть. |
Well, that would explain why he kept all this stuff out here. |
Что ж, это объясняет, почему он продолжает хранить все эти вещи. |