Why would Jordan bury one body and not the other? |
Почему Джордан схоронил одно тело и не стал другое? |
Why would she do this to me? |
Почему она сделала это со мной? |
Why would I need to go inside? |
Почему мне нужно идти в дом? |
Why would someone do that to her? |
Почему кто-то так поступил с ней? |
Mom came to drop off the envelope, why would she leave? |
Мама приходила, чтобы оставить конверт, так почему она ушла? |
I see why you wouldn't want to squash up with us in the Cavalier. No, no. |
Понимаю, почему вы не хотели тесниться с нами в "Кавальер". |
Why wouldn't the phones be working? |
А почему они должны не работать? |
Why on Earth-616 would I kill my fellow superheroes? |
Почему на Земле-616 я убил моих коллег-супергероев? |
And I would do that why? |
И почему я должен это делать? |
Why wouldn't a werewolf have the same abilities? |
Почему у оборотней не может быть такой же способности? |
Why else would he be asking to parley? |
Почему еще он вел бы переговоры? |
And why, exactly, would I do that? |
И почему я должен это сделать? |
Why would I negotiate with you? |
Почему я должен вести с тобой переговоры? |
Why wouldn't they just tell me? |
Почему бы им просто не сказать мне? |
Why does everyone think that's where a camera would be? |
Почему все думают, что там камера? |
Why would Charlie have video of that? |
Почему у Чарли были эти видео? |
And why would he have drugs on him? |
И почему у него должны были быть наркотики? |
Why wouldn't you just go in the shower? |
Почему ты просто не сходила в душ? |
And why would your little hybrid sidekick from Mystic Falls have any interest in Hayley? |
И почему твой маленький гибридовый приятель из Мистик Фолс интересоваться Хейли? |
And why would we want to help you? |
И почему мы должны помочь тебе? |
Why would I possibly want any more? |
Почему я могу хотеть чего-то большего? |
How and why would these differ from the CSD? |
Как и почему они отличаются от КУР? |
The Commission is of the view that resorting to the International Criminal Court would have at least six major merits. |
Комиссия полагает, что имеется по крайней мере шесть весомых доводов в пользу того, почему следует обратиться в Международный уголовный суд. |
But why would a Human Rights Council be less vulnerable than a commission to a process of politicization? |
Но почему Совет по правам человека будет менее уязвимым перед процессом политизации, чем Комиссия? |
Why wouldn't you do like a bunch of really crazy good things you know, like help people or save kids or something. |
Почему бы тебе не начать делать кучу других сумасшедше крутых вещей типа помогать людям, спасать детей или что-то вроде того. |