| That would explain why he gave us the wrong x-ray. | Это объясняет, почему он дал нам не тот рентген. |
| That would explain why he seemed intoxicated. | Что объясняет, почему он казался пьяным. |
| That would explain why I have something stuck to my shoe. | Понятно, почему на мои на ботинки что-то прилипло. |
| I knew you would, but why? | Я знала, что вы придете, но все равно почему? |
| I want to know why he would run from us. | Я хочу знать, почему он от нас сбежал. |
| What I don't understand is why this Harley would try so hard to get you down here. | Единственное, чего я не понимаю, почему этот Харли так отчаянно пытался заманить тебя сюда. |
| I can't imagine why Michael would go back to Olivia. | Ума не приложу, почему Майкл вернулся к Оливии. |
| I... I guess I'm not so clear Why Max would be so concerned. | Наверное, я не до конца поняла, почему Макс так переживал. |
| We didn't understand impregnating humans would cause their death. | Мы не понимаем, почему оплодотворение людей приносит им смерть. |
| I don't know why I would call you Coach. | Эрни. Не знаю, почему я назвал вас Коуч. |
| Why... why wouldn't I be, we're just friends. | Почему... почему я должна быть против, мы просто друзья. |
| Why a full woman like that would settle for half a man. | Почему такая достойная женщина, как эта, соглашается быть с недостойным мужчиной. |
| Well, that would explain why the events are seemingly without motive. | Ну это бы объяснило почему события казались немотивированными. |
| I don't know why she would say such a... | Не знаю, почему она так сказала... |
| And the Beaumont hotel would explain why Sara was in lower Manhattan. | И отель "Бимонт" - это объясняет, почему Сара в Южном Манхеттене. |
| It would explain why she gets along so well with you. | Это обьяснило бы почему она так хорошо относится к тебе. |
| I don't know why you believed me when no one else would. | Не знаю, почему вы поверили мне, когда никто больше не верил. |
| You understand why I wouldn't have anyone rushing to my defense. | Вам должно быть ясно, почему за меня никто не заступился. |
| Why-why-why would this kid turn against Brian? | И почему бы этот парень мог пойти против Брайана. |
| Or there's no other reason why they would have retreated. | Я не вижу других причин, почему они могли отступить. |
| That's why you wouldn't tell me. | Вот почему ты не говорила мне. |
| Well, that would explain why Montoya tried to kidnap him. | Это бы объяснило, почему Монтойя хотел его похитить. |
| It would explain why she's staying with Nick. | Это объяснило бы, почему она остается с Ником. |
| If only it would explain why we've never seen her drunk, drinking, or detoxing. | Если бы это только могло объяснить, почему мы никогда не видели ее пьяной, пьющей или с похмелья. |
| I can understand why you would want to hurt the people who did this to her. | Я могу понять, почему вы хотите отомстить людям, которые это с ней сделали. |