| I would give her 10 excellent medical reasons why we can't do this procedure. | Я могу предоставить её 10 великолепных медицинских оснований, почему нам не стоит проводить эту процедуру. |
| It would explain a lot - why we grew apart... | Это бы многое объяснило... Почему он отдалился... |
| I don't know why we wouldn't. | Даже не знаю, почему бы и нет. |
| So someone might wonder why a person of your godlike caliber would be with a woman who is so imperfect. | Так что, кто-то мог удивиться, почему человек с твоим богоподобным калибром мог бы быть с настолько несовершенной женщиной. |
| The only reason that Buckley would agree to a deal is because you brought him something big in return. | Есть только одна причина почему Бакли пошёл на сделку. это потому-что вы предложили что-то большее в замен. |
| Come on, why would I go out with such a... | Успокойся, почему я должна встречаться с таким... |
| Then why would she lie for you? | Тогда, почему она лгала бы для Вас? |
| Given your history, I can understand why you wouldn't want to take her up on her offer. | После твоей истории, я понимаю, почему ты не хотел соглашаться на её предложение. |
| But he wouldn't say what they talked about or why he lied. | Но он не сказал о чём они говорили или почему он соврал. |
| It's understandable that you would find me threatening. | Я понимаю, почему вам кажется, что я опасна. |
| Janet: I don't know why you wouldn't ride with us. | Не знаю, почему ты не поехала с нами. |
| He was trailer trash - why would I? | От него всегда были одни неприятности, почему я должна что-то испытывать к нему? |
| Why would anyone choose to feel worse? | Почему кто-либо должен выбрать вариант, при котором он будет чувствовать себя хуже? |
| It's hard to explain why you wouldn't like it. | Непросто объяснить, почему оно тебе не понравится. |
| I just don't understand why a Jane Doe would draw the attention of the IIB. | Я просто не понимаю, почему Джейн Доу привлекла внимание ОВР. |
| I have no idea why she would do that. | У меня нет идей, почему она так сделала. |
| It would also explain why one of the bullets missed completely. | Это бы также объяснило, почему одна из пуль полностью промахнулась. |
| And you wonder why Joseph would never admit he hit that. | А ты ещё удивлялся, почему Джозеф никак не признаётся, что в неё врезался. |
| It would explain why she gets hurt so often. | Это может объяснить, почему она так часто получает травмы. |
| I have no idea why your girlfriend wouldn't want to marry you. | Я без понятия, почему твоя девушка не хочет за тебя замуж. |
| That's why he wouldn't speak with us. | Вот почему он не стал с нами разговаривать. |
| There's only one reason that Joe Hendrickson would blow up his ship on re-entry. | Есть только одна причина почему Джо Хендрикссон взорвал свой корабль при возвращении. |
| Olivia, I understand your concerns, and why you wouldn't want Sophie to go back to the gym. | Оливия, я понимаю вашу обеспокоенность, и то, почему вы не хотите чтобы Софи возвращалась в гимнастику. |
| I assumed you would be too. | Почему бы и тебе не быть. |
| I would, however, like to ask you why Tracy is outside cursing this network on a megaphone. | Однако, я хотел бы спросить почему Трейси снаружи проклинает эту телесеть через мегафон. |