| Why do you think that the daylight would kill them? | Почему вы считаете, что дневной свет их убьет? |
| Why would anyone want to leave this lovely place? | Почему я должен хотеть оставить это красивое место? |
| Why would I care about your father? | Почему я должен заботится о Вашем отце? |
| But why would anyone lie about an upper world, Raymo? | Но почему кому-то нужно врать о верхнем мире, Раймо? |
| But just when I'd want to throw in the towel, something would happen to remind me of why I love it in the first place. | Но когда я хотела бросить все к черту, всегда появлялось что-то, что напоминало мне, почему я так любила этим заниматься. |
| Why would he get kicked off the football team? | Почему его выгнали из футбольной команды? |
| Why would Alec care who Derek's dating? | Почему Алека волнует, с кем встречается Дерек? |
| Why would anyone want to move an entire ocean? | Почему кто-то захотел переместить целый океан? |
| Why would they stop broadcasting about the refugee center? | Почему они перестали передавать сообщение о центре для беженцев? |
| Why would a Physics Bowl team be called Anodized Aluminum? | Почему команда Кубка Физики должна называться Анодированный Алюминий? |
| Why would they be looking for test subjects here? | Почему они ищут объекты для тестирований здесь? |
| Why would anyone ever choose to end up like this? | Почему хоть кто-нибудь выбирает такой способ похорон? |
| I wanted to ask you too, why you wouldn't let leave | Я тоже хотела спросить, почему ты не позволил уйти. |
| Why would I care what Foreman wants? | Почему меня должно заботить, что хочет Форман? |
| What made you think Mrs. Rutledge wouldn't tell him? | Почему ты решил, что миссис Ратлидж не скажет ему? |
| Why would that hurt my feelings? | Почему это должно ранить мои чувства? |
| Why he would be like me? | Почему он должен быть похожим на меня? |
| Well, if this was a story, it would all come back to Edmund's character - why he became a Santa in the first place. | Ну, если бы это был рассказ, все бы вращалось вокруг персонажа Эдмунда... почему он стал Сантой, для начала. |
| Why wouldn't you, with my impressive list of accomplishments? | Почему бы ты не мог, с моим-то впечатляющим списком достижений? |
| Why wouldn't you want to go to school? | А почему тебе не нравится ходить в школу? |
| Doesn't get more ironclad than that, but I can see how a parent wouldn't want to believe it. | Сложно получить более неоспоримые доказательства, но я понимаю, почему один из родителей не желает в это поверить. |
| If I knew the answer to that question and other mysteries of the female mind, I wouldn't feel like this. | Почему? Знал бы я тайны женского ума, не пришлось бы начинать все сначала. |
| Which would make our soccer mom the primary target, but why? | Что делает нашу маму футбольной команды главной целью, только почему? |
| Why wouldn't you cut a deal to save yourself? | Почему бы тебе не разорвать соглашение, чтобы спасти себя? |
| Why would this be my home? | Почему это должен быть мой дом? |