Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Почему

Примеры в контексте "Would - Почему"

Примеры: Would - Почему
Why do you think that the daylight would kill them? Почему вы считаете, что дневной свет их убьет?
Why would anyone want to leave this lovely place? Почему я должен хотеть оставить это красивое место?
Why would I care about your father? Почему я должен заботится о Вашем отце?
But why would anyone lie about an upper world, Raymo? Но почему кому-то нужно врать о верхнем мире, Раймо?
But just when I'd want to throw in the towel, something would happen to remind me of why I love it in the first place. Но когда я хотела бросить все к черту, всегда появлялось что-то, что напоминало мне, почему я так любила этим заниматься.
Why would he get kicked off the football team? Почему его выгнали из футбольной команды?
Why would Alec care who Derek's dating? Почему Алека волнует, с кем встречается Дерек?
Why would anyone want to move an entire ocean? Почему кто-то захотел переместить целый океан?
Why would they stop broadcasting about the refugee center? Почему они перестали передавать сообщение о центре для беженцев?
Why would a Physics Bowl team be called Anodized Aluminum? Почему команда Кубка Физики должна называться Анодированный Алюминий?
Why would they be looking for test subjects here? Почему они ищут объекты для тестирований здесь?
Why would anyone ever choose to end up like this? Почему хоть кто-нибудь выбирает такой способ похорон?
I wanted to ask you too, why you wouldn't let leave Я тоже хотела спросить, почему ты не позволил уйти.
Why would I care what Foreman wants? Почему меня должно заботить, что хочет Форман?
What made you think Mrs. Rutledge wouldn't tell him? Почему ты решил, что миссис Ратлидж не скажет ему?
Why would that hurt my feelings? Почему это должно ранить мои чувства?
Why he would be like me? Почему он должен быть похожим на меня?
Well, if this was a story, it would all come back to Edmund's character - why he became a Santa in the first place. Ну, если бы это был рассказ, все бы вращалось вокруг персонажа Эдмунда... почему он стал Сантой, для начала.
Why wouldn't you, with my impressive list of accomplishments? Почему бы ты не мог, с моим-то впечатляющим списком достижений?
Why wouldn't you want to go to school? А почему тебе не нравится ходить в школу?
Doesn't get more ironclad than that, but I can see how a parent wouldn't want to believe it. Сложно получить более неоспоримые доказательства, но я понимаю, почему один из родителей не желает в это поверить.
If I knew the answer to that question and other mysteries of the female mind, I wouldn't feel like this. Почему? Знал бы я тайны женского ума, не пришлось бы начинать все сначала.
Which would make our soccer mom the primary target, but why? Что делает нашу маму футбольной команды главной целью, только почему?
Why wouldn't you cut a deal to save yourself? Почему бы тебе не разорвать соглашение, чтобы спасти себя?
Why would this be my home? Почему это должен быть мой дом?