| Well, why would she call you instead of me? | А почему она позвала тебя вместо меня? |
| Why would a friendship based on fight suddenly end in flight? | Почему дружба, основанная на борьбе вдруг заканчивается побегом? |
| Why would she get in the car with Garrett? | Почему она села к Гаретту в машину? |
| Why would he all of a sudden want to talk to her? | Почему он вдруг захотел с ней поговорить? |
| So why would he want to hurt Laura? | Так почему он хотел навредить Лоре? |
| Well, why wouldn't I help you? | А почему бы мне тебе не помочь? |
| Well, why wouldn't he? | Ну, почему бы и нет? |
| Why would I want my own son to get caught? | Почему я должен хотеть, чтобы поймали моего сына? |
| Why wouldn't it be okay? | А почему я должен быть против? |
| I don't know why you trust that guy he would turn on you in a heartbeat. | Я не знаю, почему ты доверяешь парню, который сдаст тебя и глазом не моргнув. |
| Why would they have a new lock? | Почему же на воротах новый замок? |
| Why would I buy your mother and Eric tulips? | Почему я должен(-на) покупать тюльпаны твоей матери и Эрику? |
| Why would she want me to come home? | Почему она вдруг захотела, чтоб я вернулся? |
| Why wouldn't I tell you everything? | Почему бы мне не рассказать тебе все? |
| Why wouldn't I want to hear about that? | Почему бы мне не хотеть про это послушать? |
| Why... why would Molly degrade herself for drugs and not take them? | Почему... почему Молли купила наркотики и не приняла их? |
| Why would Humphreys dump Amber's body there? | Почему Хамфриз привёз тело Эмбер именно сюда? |
| Why would she tell you about it? | Почему она говорила об этом с тобой? |
| Why wouldn't you tell bree that when she asked? | Почему ты не сказала этого Бри, когда она спрашивала? |
| Why would he talk to you? | Почему он с тобой об этом разговаривает? |
| Why would I go to lunch with the woman who broke up my marriage? | Почему я должна обедать с женщиной, развалившей мой брак? |
| Why would someone like me be with someone like him. | Почему такая, как я, связалась с таким, как он. |
| And why would your father send us to him? | Тогда почему твой отец послал нас к нему? |
| I spent weeks trying to figure out why you would treat me I was just some random volunteer, or worse, but... now I understand. | Я провела несколько недель, пытаясь понять, почему ты отнесся ко мне... как-будто я была просто каким-то случайным добровольцем или того хуже, но... теперь я понимаю. |
| I don't understand why the IRS would call me in. | Я не понимаю, почему налоговая вызывает меня? |