This would explain why they're a little... animalistic in their nature. |
Это могло бы объяснить, почему они немного... звери по своей природе. |
The high salt content would explain why my extraction failed. |
Высокое содержание соли объясняет, почему мой анализ не получился. |
Come on, there's plenty of reasons why she wouldn't ring. |
Существует множество причин, почему она тебе до сих пор не позвонила. |
States were required to justify why any withdrawals of expression would be necessary. |
Государствам необходимо представлять обоснование того, почему возникает необходимость в любых изъятиях в отношении выражения мнений. |
So I'm not sure why he would deny taking the photograph. |
Поэтому я не понимаю, почему он отрицает, что сделал эту фотографию. |
I just don't understand why someone would leave it here for us to find... |
Я только не понимаю, почему кто-то оставил это здесь, чтобы мы нашли... |
I'm trying to find some kind of reason this thing would pick you after haunting her. |
Я хочу понять, почему это существо выбрало тебя после охоты на нее. |
That would explain why I like it so much. |
Это бы объяснило, почему ты мне так сильно нравишься. |
Why would I think he did? |
Почему я должен думать что он сделал это? |
I can see why you would Want so badly to believe That the separatists Desire peace. |
Я понимаю, почему ты так сильно хочешь верить, что сепаратисты желают мира. |
Of course, why would anybody in government Ever want to save a couple of bucks. |
Конечно, почему бы кому-нибудь из правительства иногда не захотеть сохранить пару баксов. |
And I've been sitting here all night wondering why you wouldn't... |
И я просидел здесь весь вечер, не понимая, почему ты... |
That would not explain how Barr, an average shooter firing in poor conditions, never missed. |
Это не объясняет, почему Барр, средний стрелок, в тяжёлых условиях, ни разу не промахнулся. |
You know there are ten different reasons why that would never happen. |
Ты знаешь, что есть 10 разных причин, почему бы этого никогда не произошло. |
I understand why you would say that. |
Я понимаю, почему вы так говорите. |
That would explain why all the missing body parts put together formed an entirely new female form. |
Это бы объяснило, почему объединив все пропавшие части тела получилась абсолютно новая фигура. |
Assuming that's true, why would we trust your judgment? |
Если допустить, что это правда, почему мы должны доверять вашему суждению? |
It would explain why you've been lying to me all these months. |
Это бы объяснило, почему ты врёшь мне всё эти месяцы. |
What I mean is, why a piece of glass would protect you from a magic coin. |
Я о том, почему кусок стекла способен защитить от заколдованной монеты. |
I can understand why that would bother you. |
Понимаю, почему ты так взволнован. |
Bohr's theory would explain WHY elements behave as they do. |
Теория Бора объясняла, ПОЧЕМУ элементы ведут себя именно так. |
Still doesn't explain why you wouldn't want me on the case. |
Но это, так или иначе, не объясняет почему Вы не хотите, чтобы я занимался этим делом. |
It would explain why we haven't found any trace of them. |
Это объяснило бы, почему мы не можем найти следов. |
What makes you think that I would... |
Почему вы думаете, будто я... |
I just don't understand why Sam would protect some guy that may have killed three people. |
Я просто не понимаю почему Сэм защищает какого-то парня, который мог убить З человек. |