Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "Would - Могут"

Примеры: Would - Могут
What kinds of problems would lead you here? Что за проблемы могут привести тебя сюда?
Let's just say we did things, things that would make it hard for you to sing the national anthem and mean it. Скажем так, мы делали вещи, которые могут помешать вам от души петь Национальный Гимн.
The sort that would ruin a perfectly good weekend in Cape May? Такие, что могут испортить прекрасные выходные в Кейп-Мей?
Why else would they be so erratic? Почему ещё они могут быть так непостоянны?
I think people would be comfortable knowing that they won't be forced to give evidence against themselves. Я думаю, что в наши дни, люди могут быть более спокойны, зная, что их ни сейчас, ни потом не принудят давать улики против себя.
Who else would they be from? От кого еще они могут быть?
And those men you would talk to about solving this problem? И те люди, которые ты говорила, могут решить эту проблему?
I would have sprung for the 840, But I get it - Not everyone can handle that kind of horsepower. Я бы купил 840, но я понимаю, не все могут осилить столько лошадиных сил.
Any shareholder can submit a request to the group, just nothing illegal or life-threatening, since that would hurt the value of the company. Акционеры могут вынести на голосование любое предложение, только ничего противозаконного или угрожающего жизни, т.к. это может повлиять на стоимость компании.
Mr. Hayden, I understand that we might disagree, but I wish you wouldn't refer to everything as... Мистер Хайден, Я понимаю, что у нас могут быть разногласия, но я надеюсь, Вы не будете относиться ко всему как...
Did you imagine that there were any circumstances under which I would use it? Ты что, думал на свете могут быть какие-то обстоятельства, при которых я им бы воспользовался?
I can come up with 10,000 ideas for songs and music but I wouldn't be able to put a single song together without her. У меня в голове могут вспыхнуть 10 тысяч идей для песен и музыки,... но без нее я не смогу сложить их даже в один-единственный трек.
They can't speak to him, their husbands would go berserk! Они не могут говорить с ним, их мужья озвереют
I would remind you that the only attorneys who benefit from cases of this magnitude are ones who have emerged victoriously. Хотел бы напомнить вам, что из дела такого масштаба могут извлечь выгоду только те адвокаты кто выиграет это дело.
I'm sure Oma would agree with you. То есть они сейчас могут направляться сюда.
When it became clear that having a half-caste child would be problematic for his career, he sent us home. А когда стало ясно, что из-за ребёнка полукровки, у него могут быть проблемы с карьерой, он отправил нас домой.
What would people think if we were lax? Что могут подумать, если мы покажем свою нерешительность?
What I do know is that letters from John Teller would be a very painful for my son to read. Я знаю то, что письма Джона Теллера могут навредить моему сыну.
Why risk going against the North if they would be our allies? Зачем рисковать, выступая против Севера, если они могут быть нашими союзниками?
What "elements" would those be, Mini? Какие это могут быть "элементы", Мини?
And this money would change our lives. И эти деньги могут изменить нашу жизнь!
Do you think they would be open to considering Philadelphia? Ты думаешь они могут рассмотреть в этом качестве Филадельфию?
In some cases, there would actually be algorithms, and very sophisticated algorithms. В некоторых случаях, на самом деле могут быть алгоритмы, и очень сложные алгоритмы.
Your wife, his father, who would take considerable umbrage if your inclinations were given a public airing. Ваша жена, его отец, они могут очень сильно обидеться, если ваши наклонности станут достоянием общественности.
There are tempered rivets listed here in the supplies that wouldn't be used with that grade of steel. Есть закаленные заклепки, которые указаны в нашем списке поставок и они не не могут использоваться вместе со сталью такой категории.