Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "Would - Могут"

Примеры: Would - Могут
He talked to an immigration lawyer and he said they would deport him. Юрист иммиграционной службы сказал, что его могут депортировать.
These would be the people that are kind of the looming heroes and heroines in the universe of Bill Clinton. Это могут быть люди, которые являются своего рода героями и героинями во вселенной Билла Клинтона.
But the US has argued that arms-control measures banning offensive capabilities could weaken defenses against attacks and would be impossible to verify or enforce. Однако США утверждали, что меры по контролю над вооружениями, запрещающие наступательный потенциал, могут ослабить защиту против атак и окажутся недоступными для проверок и принуждений.
Headline aid numbers might seem less impressive, but long-run results would be better. Числа в заголовках о гуманитарной помощи могут показаться менее впечатляющими, но зато долгосрочные результаты будут лучше.
Yes. You would have torn reproductive organs. Да. Репродуктивные органы могут разорваться.
Those who know little about modern factory farming may wonder why such legislation would be necessary. Те, кто мало знает о современном разведении скота индустриальными методами, могут задаться вопросом, зачем был необходим такой закон.
The US predictably responded that its aircraft carriers could and would patrol wherever necessary to promote freedom of navigation. США предсказуемо ответили, что их авианосцы могут и будут патрулировать там, где это необходимо для поддержания свободы судоходства.
Mosquito nets and effective medication could halve the incidence of malaria and would cost $13 billion. Противомоскитные сетки и эффективные препараты могут сократить число заболеваний малярией в два раза и обойдутся в 13 миллиардов долларов.
I just got this impression that the money would work. У меня просто сложилось впечатление, что деньги действительно могут помочь.
And then I would propose as this last component that they serve, or have the potential to serve, as building blocks. А теперь, я предположу в качестве последней характеристики, что они служат, или могут служить строительными блоками.
Laws made under Henry already declared that bishops would be consecrated even without papal approval. Законы, принятые при Генрихе, гласили, что епископы могут быть поставлены без папского утверждения.
The injury would keep him out of action for up to 8 months. Подобные травмы могут оставить футболиста вне игры на срок до восьми месяцев.
The decrease of commercial and technical losses would affect positively. Расходы по научно-технической деятельности, давшие отрицательный результат, могут быть отнесены на убытки.
Several computer simulations of stellar and planetary system formation have suggested that some objects of planetary mass would be ejected into interstellar space. Некоторые компьютерные модели формирования звёзд и планетарных систем показывают, что определённые «объекты планетарной массы» могут покинуть свою систему и уйти в межзвёздное пространство.
Otherwise, the data field would contain a higher-level protocol. Гарантированную доставку данных могут обеспечить протоколы вышестоящих уровней.
We both agreed we would keep some things to ourselves. Мы же условились, что у нас могут быть секреты друг от друга.
A teacher would teach all four grades simultaneously. Физкультурой в этой школе могут заниматься 4 класса одновременно.
If you refused, it would be said that we are weak and cowardly. Если ты откажешься, могут сказать что мы слабы и трусливы.
There is no way they would team up to attack a train. Они никак не могут объединиться и напасть на поезд.
Problems which would interest you immensely. Проблемы, которые вам могут быть интересны.
Those pearls would mean freedom for my people... Эти бриллианты могут означать свободу для моего народа...
Oppenheimer felt that resources would be better spent creating a large force of fission weapons. Оппенгеймер считал, что имеющиеся ресурсы могут быть с большей выгодой потрачены на расширение запаса ядерного оружия.
However, it was ruled that Dyer was already legally dead once sentenced and that therefore her evidence would be inadmissible. В связи с этим было признано, что Амелия была уже юридически мертва с момента оглашения приговора, поэтому её показания не могут быть представлены.
Some of these sections might not appear in the GDD itself but instead would appear in supplemental documents. Некоторые из этих разделов могут не присутствовать непосредственно в дизайн документе, но появятся в сопутствующей документации.
Aspects can be used to isolate features whose implementation would otherwise be tangled with other features. Аспекты могут использоваться, чтобы изолировать функции, реализация которых была бы иначе перепутана с другими функциями.