Английский - русский
Перевод слова Would
Вариант перевода Могут

Примеры в контексте "Would - Могут"

Примеры: Would - Могут
Now Amanda has threatened us with evidence that would send us to our graves. Теперь Аманда угрожает нам доказательствами, которые могут всех нас отправить в могилу.
Also this would create a precedent... the consequences of which are hard to predict. Таким образом, создастся прецедент, последствия которого могут быть непредсказуемы.
I wouldn't get you into trouble, compromise your integrity. Из-за меня у тебя могут быть проблемы, я могу скомпрометировать твою репутацию.
Your actions could result in an energy discharge, which would be harmful to the crew. Ваши действия могут закончиться энергетическим выбросом, вредным для команды.
They could, I suppose, but that would take time. Могут, я думаю, но это займёт время.
Only to those who, without it, would other wise die. Но только самым нуждающимся, исключительно тем людям, которые без него могут умереть.
My instruments would have picked up any trace. Мои инструменты могут засечь малейшее присутствие.
Vascular problem in a major artery wouldn't cause hypogonadism. Проблемы с сосудами главной артерии не могут стать причиной гипогонадизма.
The reasons for doing something like that would be... Ну, на это есть свои причины, которые могут быть...
Yes, now, that would be the problem. Да, с этим могут возникнуть трудности.
Another few steps wouldn't hurt me. Что мне могут сделать еще пара лишних шагов.
Some are wealthy and would provide for you. Некоторые из них богаты и могут помочь Вам.
And I gave it to them fearing that they would kill me. Я дала его им, испугавшись, что меня могут убить.
Because it's dangerous they would mess with the future. Потому что это опасно, они могут испортить будущее.
Garcia, come up with a list of jobs that would give the unsub access to sulfuric acid. Гарсия, составь список работ, которые могут дать Субъекту доступ к серной кислоте.
If they were close, they would kill me. Если они будут близко, они могут убить меня.
I expected her to deny everything the moment she realised her testimony would release me. Я ожидал, что она будет все отрицать с того момента, как поймет, что ее свидетельские показания могут оправдать меня.
You wouldn't believe how many fish I can keep in a juice box. Ты не поверишь, сколько рыбок могут уместиться в коробке из-под сока.
If you were really sorry, you wouldn't be taking calls from work that can wait. Если бы вам было действительно жаль, вы не стали бы отвечать на звонки с работы, которые могут подождать.
While no one would dream of dividing national sovereignty, natural resources, with cooperation, can be shared. В то время как никто не смеет и помышлять о разделении национального суверенитета, природные ресурсы, при взаимном сотрудничестве, могут использоваться совместно.
It wouldn't be crazy to assume they might try again. Было бы уместно предположить, что они могут попытаться снова.
Many would take advantage of this situation. Многие люди могут попытаться воспользоваться ситуацией.
The police wouldn't do something that low. Мадам, вы ведь не верите, что полицейские могут опуститься до такого.
Most guys wouldn't be able to admit that they need another man's help to make their marriage work. Большинство парней не могут признаться, что им нужна помощь другого в брачных делах.
I never understood why people would take the bus when they can fly. Я никогда не понимал, почему люди пользуются автобусом, если они могут летать.