I had no idea they would harm Huck. |
Я и понятия не имела, что они могут навредить Геку. |
He figured white presidents on green paper would cure all that ails us. |
Похоже он считал что белые президенты на зеленой бумаге могут решить любую проблему. |
A couple of days would make a big difference. |
Всего пару дней могут иметь для меня огромное значение. |
I wonder what they would know. |
Интересно, что могут знать такие существа. |
But if we had stayed we would have been accused of being paralyzed. |
Но если мы останемся в стороне, нас могут обвинить в том, что нас парализовало. |
These would be the people that are kind of the looming heroes and heroines in the universe of Bill Clinton. |
Это могут быть люди, которые являются своего рода героями и героинями во вселенной Билла Клинтона. |
If they could kill you, they would. |
Если они могут вас убить, то убьют. |
But I would advise you, in your present state not to make any decision that could affect your future. |
Но я должен посоветовать вам в нынешнем состоянии не принимать никаких решений, которые могут повлиять на ваше будущее. |
Recalling it would only deepen your grief and potentially draw unwanted attention. |
Воспоминания лишь усилят твою скорбь и могут привлечь нежелательное внимание. |
That would leave a serious burn. |
У грабителя могут остаться серьёзные ожоги. |
Who would have thought her slender bones could weigh so heavily? |
Кто бы мог подумать, что ее хрупкие кости могут быть такими тяжелыми? |
I would call Security, but they might leave you alive. |
Я бы позвал охрану, но они могут оставить вас в живых. |
They would cripple the Union, maybe revive the Confederacy. |
Они ослабят Союз и могут возродить Конфедерацию. |
That would mean the planet is incapable of producing rain. |
Это означает, что на планете не могут выпадать дожди. |
And they wouldn't have crossed it. |
И они не могут ее пересечь. |
That would cause me to get fired, so of course not. |
Меня за это могут уволить, поэтому, конечно, нет. |
Some would consider the ideas dangerous. |
Некоторые могут посчитать эти идеи опасными. |
When you think about the drugs they would have me on at the hospital... |
А, если ты думаешь о наркотиках, они могут дать мне их в больнице... |
That would go a long way coming from you. |
Твои слова могут на него повлиять. |
Impelled by sufficient force, they would make formidable projectiles. |
При достаточной силе они могут стать грозными снарядами. |
I have some specimen containers that would be suitable. |
У меня есть несколько контейнеров, которые могут подойти. |
I also knew hearing about all that money would make Joy greedy. |
Я также знал что все эти деньги могут сделать Джой жадной. |
You're not cruel, vicious people who would sell someone into slavery just because they're inconvenient. |
Вы не жестокие порочные люди, которые могут продать кого то в рабство, только потому, что он мешает. |
My opinion they would make fit parents, |
После собеседования мне показалась, что они могут стать замечательными родителями. |
Anybody would think you didn't trust me, Drake. |
Люди могут подумать, что ты не доверяешь мне, Дрэйк. |