| He plays with his ghost hunter. | Он все носится со своей охотницей на призраков. |
| You need to come with me. | Мне нужно, чтобы ты пошёл со мной. |
| Bob, you ride with me. | Пойдешь со мной, а ты поедешь на машине. |
| These talks must be suspended until I confer with my cabinet. | Этот разговоры должны быть приостановлены, пока я не проведу переговоры со своим кабинетом. |
| Unless you want to come with me. | Если, конечно, ты не хочешь сходить со мной. |
| I told her she'd be safe with me. | Я сказала ей, что она будет в безопасности со мной. |
| There must be something wrong with the data. | Ну, что-то должно быть не так с информацией со спутника. |
| A book filled with calamity and misfortune but perhaps a happy ending. | Книги, наполненной горем и несчастьями, но, может быть, со счастливым концом. |
| He left us here with his mother. | ОН оставил нас ЗДЕСЬ И СО СВОЕЙ матерью, ТЫ ее ВИДЕЛ. |
| I'm finished with messing around. | Все, я завязал со всеми этими загулами. |
| I will have you recycled with full honors. | Я прослежу, чтобы тебя отправили на переплавку со всеми почестями. |
| And last night, I swear he flirted with me. | И вчера вечером, я клянусь, что он флиртовал со мной. |
| She insisted Michael leave with his father. | Она настояла, чтобы Майкл уехал со своим отцом. |
| And you will stay with me... | И ты останешься со мной, на случай... |
| Maybe you could come with me. | Может, ты мог бы пойти со мной. |
| I agree with anything Rosemary says tonight. | Сегодня я согласен со всем, что говорит Розмари. |
| She kept in touch with me. | Она все время оставалась со мной в контакте. |
| Plain... no, with ice. | Просто водку... хотя нет, со льдом. |
| So happy young returned home with his friends. | Вот так и вернулась счастливая девушка домой, со своими друзьями. |
| I figure you work with audio. | Я подумал, что ты работаешь со звуком. |
| You were always there with me... | В те тяжелые времена ты всегда была рядом со мной. |
| It's my understanding this ritual involved you sharing your immortality with your followers. | Я так понимаю этот ритуал включал в себя то, что вы поделились бессмертием со своими последователями. |
| May I live in happiness with my husband. | Сделай так, чтобы я была счастлива со своим мужем. |
| I'd rather be with my wife. | Я думаю, я лучше останусь со своей женой. |
| Jimmy always wins with his stand-up comedy. | Всё равно каждый раз побеждает Джимми со своими комедийными монологами. |