Примеры в контексте "With - Со"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Со
First with me and then with his wife, Esme. Сначала со мной, а потом со своей женой, Эсме.
Rachel spent some time with her grandparents, bonding with her grandfather. Рэйчел проводила много времени со своими дедушками и бабушкой, связавшись со своим дедом.
You were continuing with your boyfriend, and also going out with me. Продолжала со своим бывшим и крутила со мной.
My business is with Isengard tonight... with rock and stone. А у меня этой ночью счёты с Изенгардом... со скалой и камнями.
All about a sheltered young man with girl trouble Who lives with his daddy in brooklyn. Все они о беззаботном парне с проблемной девушкой, который живет со своим папочкой в Бруклине.
Jacky plans to reconcile with his girlfriend with the help of Alexandre, but the plan fails as she gets mad at his clumsy proposal. Жаки планирует примириться со своей девушкой с помощью Александра, но план терпит неудачу, поскольку она злится на его неуклюжее предложение.
The League reach northern Mongolia, reuniting with Skinner, where they plot to destroy M's factory with explosives. Лига достигает северной Монголии, воссоединяясь со Скиннером, где они решают уничтожить завод «М» при помощи взрывчатки.
The characters are drawn with detail and with knowledge of anatomy. Персонажи прорисованы подробно, со знанием анатомии.
The mood that is a little melancholic - but with a considerable share of optimism, with flashes of joy. Настроение немного меланхоличное - но с немалой долей оптимизма, со вспышками радости.
After living with the sheriff for a short time, she moved to McMinnville with her mother and siblings. Пожив с шерифом на короткое время, она переехала в Макминнвилл со своей матерью и братьями и сестрами.
Priebke went inside together with the second or third group and shot a man with an Italian machine pistol. Прибке зашёл туда же со второй или третьей группой и застрелил человека из итальянского пистолета-пулемёта.
Over time, Ekaterina Dmitrievna falls in love with officer Vadim Roshchin, and Dasha - with Telegin, an engineer at the Baltic plant. Со временем Екатерина Дмитриевна влюбляется в офицера Вадима Рощина, а Даша - в Телегина, инженера Балтийского завода.
Many plant managers expressed concern in connection with the developing situation in relations with oil companies. Многие руководители предприятий выразили беспокойство в связи со складывающейся ситуацией в отношениях с нефтяниками.
Well, if someone has a problem with that, they should take it up with me. Если у кого-то с этим проблемы, он может решить их со мной.
So, you need to make a decision: either your friendship with Kaylie or your relationship with me. Так, ты должна сделать выбор: твоя дружба с Кейли или отношения со мной.
It was fine, but she didn't agree with me as strongly as with Joey. Это было хорошо, но она не соглашалась со мной также часто как с Джоуи.
Feel a connection with all the souls I was charged with protecting. Чувствую связь со всеми душами Мне было поручено защищать.
You don't need to do that with me... or with Helen. Тебе не нужно поступать так со мной... или с Хелен.
And with all that power, no one will ever mess with us ever again. И со всеми нашими способностями, больше никто не сможет остановить нас.
If you want to get out with me, we still can come up with something. Если захочешь сбежать со мной, мы всё ещё можем что-то сообразить.
Only losers go to those things with their parents, I'm going with my son. Только неудачники идут на такие события со своими родителями, а я собираюсь идти со своим сыном.
Come with me or die with him. Идем со мной - или умрешь с ним.
That act might work with her, but not with me. Это может сработать с ней, но не со мной.
A row with Him upstairs isn't a row with everyone. Разлад с Ним небесным - это не разлад со всеми.
Half the kids he went to high school with still live with their folks. Половина детей, с кем он ходил в старшую школу, до сих пор живут со своими родителями.