Примеры в контексте "With - Со"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Со
But I feel that somehow, with its energy. Но я чувствую, что так или иначе, его энергия со мной.
He was with me during deliberations. Он был со мной во время совещания присяжных.
I need this Mac here with me, focused. Мне нужен вот этот Мак, здесь со мной, сосредоточенный.
Don't play mind games with me. Даже не пытайтесь играть со мной в игры разума.
(Bradley) Please come with me. (Брэдли), пожалуйста, пойдем со мной.
That woman sees everything to do with her daughter through... Эта женщина смотрит на все, что она сделала со своей дочерью...
I live with my father now anyway. Кроме того, сейчас я живу со своим отцом.
911 caller said there were two gunmen with weird rifles. Звонивший в 911 сказал, что там два стрелка со странными ружьями.
You will keep stalking bigger thrills unless you deal with your issues. И ты будешь нарываться на всё большие опасности, если не справишься со своими заморочками.
I thought we left on good terms with Everyone. Мне казалось, что со "Всеми" мы в хороших отношениях.
Advise them the suspect may be traveling with his pet. Поставлю в известность, что подозреваемый возможно передвигается вместе со своим любимцем.
Well, I appreciate you talking with me under these circumstances. Что ж, я ценю, что вы говорите со мной при таких обстоятельствах.
Ignore Daniel, and be fabulous with everyone else. Не обращать внимания на Даниэля и быть как можно приветливей со всеми остальными.
Only he might want to come with me. Только он, скорее всего, захочет пойти со мной.
Rather than... once more vow abstinence with my fingers crossed. Вместо того, чтобы... пережить еще один обет воздержания со скрещенными пальцами.
Maybe he just couldn't live with his... failure. Может быть, он просто не смог жить со своими... неудачами.
And she doesn't want contact with me. И, что она не хочет со мной больше общаться.
And how you are with Spencer. И то, как ты управляешься со Спенсером.
Who knows what relationship women have with shoes. Кто знал, какие отношения женщина имеет со своими туфлями.
I am done with you altogether. Я с тобой закончила... и со всеми.
I've never played this with my boyfriend. Я никогда не играла в эту игру со своим бойфрэндом.
I deal with everything people don't need. Я имею дело со всем, что не нужно людям.
Over there with his chauffeur it's Paul-Henri. А там, в глубине, вместе со своим шофером это Поль-Анри.
I guess back home with me. Я думаю, назад домой, со мной.
Tellurian mint truffles but I still think you should be with me. Телурианские мятные трюфели, но я все равно думаю, тебе надо пойти со мной.