Who've got experience with counterintelligence. |
У нас есть звонок с угрозами, возможно, от иракца. |
Maybe with that sheer Donna Karan barely buttoned. |
Может быть с этой, едва застегнутой от Донны Каран. |
Nothing wrong with a man taking pleasure in his work. |
Нет ничего плохого в том, что человек получает удовольствие от работы. |
Protecting France from speculative capitalism seems to mean interfering with free trade to protect local jobs. |
Защита Франции от спекулятивного капитализма, по всей видимости, означает вмешательство в свободную торговлю для защиты рабочих мест в стране. |
By contrast, southern Africa is beset with problems. |
В отличие от Китая, страны Южной Африки осаждают многочисленные проблемы. |
I'm excited to work with my boyfriend. |
Я в восторге от того, что буду работать с моим парнем. |
This factor, combined with organisational management through democratic self-government, makes us fully independent from public authorities. |
Как утверждает руководство самой Палаты, этот фактор, в сочетании с «демократическим самоуправлением», делает Палату полностью независимыми от государственных органов. |
Guy already had eight children with Matilda. |
У Ги уже было восемь детей от брака с Матильдой. |
The Plants abandon Knives and begin cooperating with human beings. |
Живые Агрегаты отказались от предложения Найвза и начали сотрудничать с человеческими существами. |
She got permission to work with them separately. |
Она добилась разрешения отделить их от других пациентов, чтобы работать с ними. |
Their species is unhappy with man. |
Они несчастны от того, что их вид истребляется людьми. |
It depends what we do with it. |
Всё зависит от того, что мы с этим делаем. |
It even works with dynamically loaded plugins unlike command line GDB. |
Он также может работать с динамически подгружаемыми плагинами, в отличие от консольного gdb. |
Anjeliersstraat from crossing with 1e Anjeliersdwarsstraat and 1e Tuindwarsstraat. |
Anjeliersstraat от пересечения(кроссирования) с 1e Anjeliersdwarsstraat и 1e Tuindwarsstraat. |
Combat is largely automated, with progress mainly dependent on resource management and grinding. |
Сражения в значительной степени автоматизированы, их процесс и исход в основном зависят от рационального использования ресурсов и гриндинга. |
But doing something... good... it helps with the self-loathing. |
Но когда делаешь что-то... хорошее... это помогает от ненависти к себе. |
I've never burned with love... |
Я никогда не сгорала от любви, кроме как во сне. |
Now you say that he re-offends because he suffers with our separation. |
Теперь вы говорите, что он повторил это, потому что страдает от нашего расставания. |
Partners might be unhappy with that. |
Партнеры могут быть не в восторге от этого. |
Please help me with all these ropes. |
Будь добр, помоги мне освободиться от этих пут. |
You didn't seem too thrilled with that. |
Ты, кажется, не слишком от этого в восторге. |
I kiss thee with a most constant heart. |
Нет, право же, я целую тебя от всего чистого сердца. |
Their shape and arrangement varies with each fern species. |
Их форма и устройство меняются в зависимости от каждой разновидности папоротника. |
Reckon I'm stuck with you, Farnon. |
Похоже, мне никуда от вас не деться, Фарнон. |
I cannot part with my family. |
Я не могу быть вдалеке от своей семьи. |