| 6.5 times that of Britain, with eight. | В 6.5 раз больше, чем в Великобритании, где 8 на 100000. |
| It was my first job with Dad. | Это случилось, когда я впервые пошел с отцом на работу. |
| I'm tight with Father Time. | Я на короткой ноге с Отцом нашим Время. |
| We lived with our doors unlocked. | Но наши двери никогда не запирались на замок. |
| Anything to impress martha kent with his kindness. | Что-нибудь, чтобы произвести впечатление на Марту Кент его добротой. |
| He was angry with everybody taller than him. | Он сердился на всех, кто выше, чем он. |
| I was furious with you when you shot Karen. | Я был зол на тебя, когда ты стрелял в Карен. |
| Couldn't get him with us, John. | Джон, мы не смогли переманить его на нашу сторону. |
| What I need is 30 minutes alone with this terminal. | Всё, что мне нужно, это 30 минут поработать на этом терминале. |
| I raised them with your money. | На твои деньги, Доме, я их воровала у тебя. |
| She claims you all were furious with her. | Она утверждает, что вы все были разгневаны на неё. |
| I have an uncle with four toes. | У меня есть дядя с четырьмя пальцами на ноге. |
| Like last week when you crawled into bed with me and Mommy. | Как на прошлой неделе, когда ты забрался в кровать ко мне с мамой. |
| Even though it goes with everything I own. | Несмотря на то, что она подходит ко всем моим вещам. |
| Starting with taking you two gentlemen on a tour. | Начнет с того, что возьмет вас, джентельмены, на прогулку. |
| Suggesting someone familiar with the layout. | Что указывает на кого-то, знакомого с обстановкой. |
| Not with the team counting on you. | Не при случае, когда команда на тебя рассчитывает. |
| I totally want to go out with you. | Я полностью "за" пойти на свидание с тобой. |
| I've left him ten messages with zero returns. | Я оставила ему 10 сообщений, и ни на одно из них он не ответил. |
| Come with us when we ride south. | Отправляйтесь с нами, когда мы выступим на юг. |
| The next day I made that date with Boel. | А на следующий день я пошла на то свидание с Булем. |
| You seemed real cozy with Carlyle last week. | Кажется, тебе было очень уютно с Карлайлом на прошлой неделе. |
| Girls make birthday cards with glitter on them. | Девочки делают открытки ко дню рождения с блестками на них. |
| I rolled with Abby and Betsy. | Я катался на роликах с Эбби и Бэтси. |
| Sorry I bothered you with that theological discussion... | Простите, что отвлек вас той дискуссией на теологические темы. |