Примеры в контексте "With - На"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - На
You must be upset with Ji Soo. Вы, должно быть, обиделись на Чжи Су.
Never mind assault with a deadly weapon. Не говоря уже о покушении на жизнь полицейского при исполнении.
I want the massage parlor you bought with drug money. Я хочу массажный салон, который ты купил на деньги от наркотиков.
I just helped with the phony title. Я всего лишь помог с фальшивыми документами на владение.
I just had a meeting with News down on four. У меня только что было совещание в службе новостей на четвертом этаже.
Anything to get this over with. Согласна на всё, чтобы покончить с этим.
I had something planned with Paul tomorrow. Извини, но это касается брата, на завтрашний вечер у меня были планы.
Not with her looking right at me. Нет, если она так и будет на меня смотреть.
There are people with much money willing to invest. ≈сть люди, с большими деньгами, готовые на инвестиции.
Two hours ago it was 103 with acetaminophen. Два часа назад было 39,4, он был на ацетаминофене.
We strenuously insist that this case be dismissed with prejudice. Мы усиленно настаиваем на том, чтобы это дело было отклонено в связи с преюдициальностью.
We have land on the border with Durham. Есть один участок к северу на границе с графством Дарем.
Something about not interfering with the democratic process. Что-то на счет "не вмешиваться в демократические процессы".
Not with all those moles on your face. Только не со всеми этими родинками у тебя на лице.
14 years slow dancing on the porch with mother. Тот, кто 14 лет танцевал медляк с мамой на крыльце.
Re-established contact with Porter last week. На прошлой неделе была восстановлена связь с Портером.
Elise was outside talking with Lissie Calhoun when Wiley and Reinhardt appeared. Элис была на улице, говорила с Лисси Калхун, когда появились Вили и Рейнхард.
I attended prom with Susan Hofler. Я ходил на школьный был с Сьюзен Хофлер.
That charge is inconsistent with what in fact occurred. Это обвинение не соответствует тому, что произошло на самом деле.
I'm saying this with no expectations. И я говорю это ни на что не рассчитывая.
Father wouldn't let me buy anything with my allowance money. Отец никогда не разрешал мне купить что-нибудь на деньги, которые я откладывал.
Fencing is like chess with weapons. Фехтование - это своего рода шахматы на рапирах.
Repower America with 100 percent clean electricity within 10 years. Перевести Америку на 100 процентов экологически чисто добываемое электричество за 10 лет.
Human enough to side with us against his own. Достаточно человек, чтобы быть на нашей стороне против таких как он сам.
Now we do the same with airplanes. Сейчас мы делаем тоже самое, только на самолёте.