Примеры в контексте "With - На"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - На
Playing with teenagers is about your speed. Играться с подростками - все, на что ты способен.
I have no issue with your right to vengeance. У меня нет никаких сомнений по поводу вашего права на месть.
Just like going into the ring with weighted gloves. Всё равно, что на ринг в перчатках с грузилом выходить.
This time with a direct threat. Да, и на этот раз с неприкрытыми угрозами.
Have transported aboard the Enterprise to search with infrared scanners and sensing system. Я транспортировался на "Энтерпрайз", чтобы начать поиск с помощью инфракрасных сканеров и сенсорной системы.
You came with me to the banquet. Что? - Ты пошла со мной на банкет.
In Scotland, the Government is considering, in consultation with the police and the Crown Office, the issues associated with the tape recording of interviews with terrorist suspects with a view to determining what arrangements might be involved. В Шотландии правительство рассматривает, консультируясь с полицией и Королевской канцелярией, проблемы записи на магнитофон опросов и бесед с лицами, подозреваемыми в терроризме, с целью определения того, какие механизмы могли бы быть применены в этой области.
May our efforts meet with great success. Выражаю надежду на то, что предпринимаемые нами усилия будут весьма успешными.
The Board had always worked closely with the Internal Audit Division and subsequently with the Office for Inspections and Investigations, with a view to coordinating their activities, and it hoped that the same kind of collaboration would be developed with the new Office. Комиссия ревизоров всегда работала в тесном сотрудничестве с Отделом внутренней ревизии, ныне Управление инспекций и расследований, в целях координации деятельности, и оратор выражает надежду на то, что такие отношения сотрудничества будут поддерживаться и с новым управлением.
Both documents built on previous consensus guidelines dealing with confidence-building measures and verification principles. Оба документа основаны на ранее выработанных консенсусом директивах в отношении мер укрепления доверия и принципов проверки и контроля.
In Chinatown, with money I earned cleaning apartments. В китайском квартале, на деньги, которые я заработал убирая квартиры.
I hate people whose names start with O. Я ненавижу людей, чьи имена начинаются на букву "о".
I saw you with, even though it was dark. Я уверен, что я видел тебя с этой убитой девушкой, несмотря на то, что там было темно.
And I thought the captain always went down with his ship. А я-то думал, что капитан всегда идет на дно со своим кораблем.
I think he sprayed me with Miracle-Gro. По-моему, он брызнул на меня удобрением для растений.
Next mission, you ride with Delta. Значит, едете с "Дельтой" на следующее задание.
He, amazingly, escaped with only minor injuries. А чиновник, на удивление, сбежал всего лишь с небольшими царапинами.
Old-fashioned but with an eye for talent. Старомодная... немного, но у нее... намётан глаз на таланты.
She's practically handing you Rose Shaw with bells on. Да она практически сдала вам Роуз Шо на блюдечке с голубой каемочкой.
It was my third year with MI6. Это случилось на третьем году моей работы в МИ-6.
Smaller flock than you went north with. Ваше стадо уменьшилось с тех пор, как вы ушли на Север.
Rent videos on the weekend with your wildly underwhelming wife. Брать напрокат фильмы на выходные и смотреть их со своей посредственной жёнушкой.
This kid's impressed with everything he does. На этого парня производит впечатление все, что он делает.
He never saw eye-to-eye with Brendan. Он никогда не виделся с Брэнданом с глазу на глаз.
Because I'm actually with Sandra. Потому что я, на самом деле, живу с Сандрой.