| I'll check for any references associated with health issues. | Я проверю, были ли зарегистрированы жалобы на ухудшение здоровья, связанные с ним. |
| You can fly toy planes with jay next time. | Ты можешь полетать на игрушечных самолетах с Джеем в другой раз. |
| I remember warm summer afternoons and backyard barbecues and laughter with friends. | Я помню теплые летние дни и барбекю на заднем дворе и смех в компании друзей. |
| I must speak with Data and Worf. | Мне нужно поговорить с Дейтой и Уорфом, они сейчас на планете. |
| Fill it in with whatever figure you think is appropriate. | Впиши сюда любую цифру, которая, на твой взгляд, является соответствующей. |
| I'll check with the kitchen. | Нет... но я могу посмотреть на кухне. |
| Everything in here with my own money. | Все, что здесь, на свои личные деньги. |
| Just some poor orphans living with a farmer. | Это были какие то нищие сироты, живущие на ферме. |
| Your fliers promised free pizza with admission to this event. | Ваши листовки обещали "бесплатную пиццу при предоставлении" на этом мероприятии. |
| We think they may have made contact with the Liberation Underground. | Мы думаем, что, возможно, они вышли на связь с Освободительным Подпольем. |
| And I would surround myself with nice smells. | На вашем месте, я бы окружила себя приятными ароматами. |
| Maybe you should come with me for a few weeks. | Может быть, тебе следует поехать со мной... на несколько недель, посмотрим, что произойдёт. |
| No, it works with dried chromosomes. | Нет, он работает, а записывает всё на высохшие хромосомы. |
| Or apparently with you and any other woman at that wedding. | Или, видимо, между тобой и какой-то другой женщиной на той свадьбе. |
| Imagine what I could do with more information. | Представьте, на что бы я был способен, имея больше данных. |
| We're here on scene with Victor Mancini... | Мы сейчас находимся на месте строительства, и с нами Виктор Мансини... |
| I'd insist on coming with you. | Я настояла бы на том, чтобы поехать с тобой. |
| Scan for metallic particulates consistent with our friend in Engineering. | Просканируйте на наличие металлических микрочастиц, сходных с нашим другом из инженерного. |
| But just look at the goodies she brought with her. | И ты только посмотри на конфетку, которую она притащила с собой. |
| And I loved canoeing with you. | И я люблю кататься с тобой на лодке. |
| But we're checking with collectors. | Несмотря на это, мы проверяем среди коллекционеров. |
| Huge piercings that enabled him to communicate with his heaven. | Огромными пирсингами, что позволяли ему общаться с отцом... на Небесах. |
| Lives in base housing with her parents. | Живет в здании на территории базы со своими родителями. |
| I am saddled with responsibilities that you cannot possibly fathom. | На мне лежит ответственность за то, что ты, возможно, не можешь постичь. |
| Tell her to narrow the search to those with a criminal background who live in the southwestern United States, someone with a history of vandalizing churches or religious shrines and someone who's also worked with or is at least familiar with insects. | Скажи ей, пусть ограничит поиск теми, кто имеет криминальное прошлое, живет на юго-западе Соединенных Штатов, кто совершал акты вандализма над церквями или религиозными святынями, а также работал с насекомыми или, по крайней мере, хорошо в них разбирается. |