Tonight Pluto and Neptune align with Uranus. |
Сегодня вечером Плутон и Нептун на одной линии с Ураном. |
Catherine walked in on her dad with another resident. |
Кэтрин наткнулась на своего отца, когда тот был с одной из пациенток. |
Slap my client with a million-dollar verdict. |
Вот что... навесьте на моего клиента миллионный вердикт. |
Maybe your thing is more having awkward conversations with your employees. |
Возможно, ваш конек - вести разговоры на неловкие темы с вашими подчиненными. |
Next time, go to work with Dad. |
В следующий раз, пойдёшь на работу со своим отцом. |
I actually have to deal with garbage quite frequently. |
Я, на самом деле, довольно часто имею дело с мусором. |
He came back with some friends. |
Он вернулся с друзьями, и они напали на нас. |
You always lead with your emotion. |
Ты всегда идешь на поводу у своих чувств. |
It buries every young truth with balls that comes along. |
Она хоронит всю юную дерзкую правду, которая попадается ей на пути. |
And an anniversary dinner with your own bride. |
А что насчёт ужина на годовщину с твоей собственной невестой. |
Kayla presented to the clinic with multiple joint and stomach pain. |
Кайла пришла в клинику с жалобами на боли в суставах и в животе. |
Caprican with some interesting Tauron family connections. |
Каприканец, но с интересными семейными связями на Тауроне. |
I actually spoke with him last night. |
На самом деле я беседовал с ним прошлой ночью. |
Better not go shooting with your brothers anymore. |
Лучше тебе никогда не ходить с твоими братьями на стрельбище. |
He came at me with a bottle. |
Ну, он пошёл на меня, с бутылкой в руке. |
I'm good with either, frankly. |
Я согласен на то и другое, если честно. |
And I swapped all her pens with disappearing ink. |
А я поменял все стержни в её ручках на исчезающие чернила. |
I was with other the time... |
Я была на обходе, но к тому времени... |
I shouldn't be trusted with my own thoughts. |
Она означает лишь то, что мне лучше не полагаться на собственные суждения. |
It's playing tricks with your equilibrium. |
Скорее всего, оно повлияло на Вашим чувством равновесия. |
I can't believe you sided with Gardner. |
Поверить не могу, что ты встала на сторону Гарднера. |
Nevertheless, you persisted with your little joke. |
И, тем не менее, настояли на своей глупой шутке. |
So ride Cobra Two with Lieutenant Burk and his team. |
Так что поедешь на Кобра Два с лейтенантом Берк и его командой. |
I will not let anyone with your technology board the Array. |
А я не намерен допустить, чтобы кто-то со знанием вашей технологии высадился на станцию. |
The label says take with food. |
На упаковке написано "во время еды". |