Примеры в контексте "With - К"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - К
Jones preached that the "Divine Principle" equated with Love, and Love equated with Socialism. Джонс проповедовал, что «Божественный принцип» приравнивается к любви, а любовь приравнивается к социализму.
In 2008, Rosatom decided to resume the project - a station with two power units with VVER-1200 reactors is planned to be built by 2030. В 2008 году «Росатом» принял решение о возобновлении проекта - станцию с двумя энергоблоками с реакторами ВВЭР-1200 планируется построить к 2030 году.
I myself will be there also a Talk with Hands-On to KVM (compared to Xen) with libvirt and tools to keep. Я сам там будет также обсуждение с практическими к KVM (по сравнению с Xen) с Libvirt и инструменты держать.
The center is open and will aspire to fruitful cooperation with other organizations and private persons in work above realization of joint projects with a view of maintenance of peak efficiency. Центр открыт и будет стремиться к плодотворному сотрудничеству с другими организациями и частными лицами в работе над реализацией совместных проектов в целях обеспечения максимальной эффективности.
Emanuela Volpe depicts female bodies with that serene color saturation as those with proximity to the creativity of nature, as is provided exclusively female. Emanuela Вольпе изображены женские тела с спокойной цветовой насыщенностью как с близостью к природе творчества, как это предусмотрено исключительно женщины.
The participants of the trip remained very satisfied with this interesting and informative trip and came back to Ukraine with new forces to start their work. Участники поездки остались очень довольны интересной и познавательной поездкой и с новыми силами возвращались в Украину, чтобы снова приступить каждый к своей работе.
Basically, they were impressed with what I was doing with guitar, and so I joined Napalm Death , Broadrick says. В целом они были впечатлены тем, как я играю на гитаре, и таким образом, я присоединился к Napalm Death», - говорил Бродрик.
In 1954, with the decision to proceed with LEO II and interest from other commercial companies, Lyons formed LEO Computers Ltd. В 1954 году, с решением продолжить с LEO II и интересом к этой области других компаний, Lyons сформировала LEO Computers Ltd.
The story of a Soviet soldier getting lost with a parcel and spending the New Year with the Germans was borrowed from front-line newspapers. История, когда советский солдат, заблудившись с посылкой, попал к немцам под Новый год, была заимствована из фронтовых газет.
Nimoy was dissatisfied with the script, and his meeting with Katzenberg led to an agreement that the final script would need Nimoy's approval. Нимой был недоволен сценарием, и его встреча с Катценбергом привела к соглашению, что окончательный сценарий нуждается в одобрении.
Michael arrives, and Loomis tries to reason with him, proposing that he fight his rage and redeem himself through a positive relationship with Jamie. Майкл прибывает, и Лумис пытается говорить с ним, предлагая, чтобы тот сражался со своей яростью и искупил свою вину через положительное отношение к Джейми.
The miniseries' portrayal of human interaction with the Visitors bears resemblance to Occupied Europe during World War II, with some citizens choosing collaboration while others join underground resistance movements. Шоу, показывающее взаимодействие человека с Визитёрами, несёт поразительное сходство с историями из оккупированной Европы во время Второй мировой войны, когда некоторые граждане выбирают сотрудничество, а другие - присоединение к подпольному движению сопротивления.
Pleased with the results of the random text program, the three continue resorting to Abulafia whenever they reach a dead-end with their game. Довольные результатами программы создания случайного текста, все трое продолжают обращаться к Абулафии всякий раз, когда заходят в тупик в своей игре.
In rare cases, with or without such a perturbation, the asteroid travels on a trajectory that intersects with the planet, resulting in an impact event. В редких случаях при наличии или отсутствии такого возмущения астероид переходит на траекторию, пересекающую планету, что приводит к столкновению.
His dealings with Chiang, though, were minimal since Cohen was allied with southern leaders who were generally opposed to Chiang. Но его контакты с Чаном, тем не менее, были минимальны, с тех пор как Коэн присоединялся к южным лидерам, которые были в оппозиции к Чану.
"The Russian Easter" is a strive to spiritual ascension, without which a human-being cannot exist in harmony with the world and with himself. Картина "Русская Пасха" - стремление к духовному восхождению, без которого человек не может существовать в гармонии с миром и с самим собой.
Director Kim's scandal with actress Yoon Kang Hee. led to his unfortunate break-up with his girlfriend of 10 years Miss S. Скандал о его связи с актрисой Юн Ган Хи привел к разрыву с девушкой, с которой он был 10 лет.
No. I've just split up with my boyfriend, so I'm back with my mum and dad for a while. Нет, я только что рассталась с парнем и теперь вернулась к родителям.
Some delegations acknowledged with appreciation the new developments with respect to the UN-SPIDER knowledge portal (), in particular the new interface in Spanish. Некоторые делегации с признательностью приняли к сведению новшества, внесенные в портал знаний СПАЙДЕР-ООН (), в частности его интерфейс на испанском языке.
If you really love this guy and want a future with him, go over to Amy's and make up with her. Если ты правда любишь этого парня и хочешь, чтобы у вас было будущее, иди к Эми и помирись с ней.
We'll shackle you with children like prisoners are with chains! Мы прикуём тебя к детям, как узников к цепям!
And as we're seeking to make something three-dimensional, we start not with a single surface, but with a volume. Так как наша цель - создать что-либо трёхмерное, мы обратимся не к поверхности, а к объёму.
For six months I'm with you practically 16 hours a day, and now, lately, it'd be easier to get an audience with the pope. За шесть месяцев я была с тобой практически 16 часов в день, но теперь... проще попасть на аудиенцию к Папе Римскому.
You enter into a code of ethics with the university, not with each other. Вы должны соблюдать их по отношению к университету... а не друг к другу.
Employment of women on an equal basis with men provides companies with a larger talent pool, potentially increasing creativity, innovation, and productivity. Равенство женщин с мужчинами при найме на работу предоставляет компаниям более широкий выбор талантов, что потенциально способно привести к увеличению креативности, новаторства и производительности.