| Those are the relevant researchers to your paper starting with B. | И это только имена релевантных исследователей к твоей работе, начинающихся с буквы Б. |
| They were touching in front of strangers with cameras. | Они прикасались друг к другу на глазах у незнакомых людей с камерами. |
| Most people approach Mozart with respect. | Но к наследию Моцарта люди относятся с уважением. |
| I mean, they already succeeded with Aria. | Я к тому, что с Арией у них уже получилось. |
| Start with chris, see where it leads. | Начну с Криса, а потом посмотрю, к чему это приведет. |
| Fortunately, the woman who was with him survived. | К счастью, девушка, которая была с ним, выжила. |
| We were treated like movie stars with muscle. | К нам относились, как к звездам кино с мускулами. |
| Sleeping with the Queen has consequences. | Спишь с королевой - будь готов к последствиям. |
| I wouldn't touch him with yours. | Я бы даже не полезла к нему с тобой. |
| Allegations have been made about Syrian involvement with American bioterrorism... | Обвинения, которые были выдвинуты Сирии по поводу причастности к биотерроризму в Америке... |
| You ally yourself with people you think are special. | Ты причисляешь себя к людям, которые, как ты думаешь, особенные. |
| Men who kill without reason cannot be reasoned with. | Человек, убивающий без причины, не прислушается к голосу разума. |
| Your father wants you there with him in Washington. | Ваш отец хочет, чтобы вы приехали к нему в Вашингтон. |
| We will soon eat with mommy. | Да, после игры мы поедем обедать к маме. |
| You have a way with animals. | Ну, у тебя есть подход к животным. |
| I've always heard beer with gorilla brain. | Я всегда слышал, что к мозгу гориллы идёт пиво. |
| Here we go with this again. | Мы вернулись к тому, с чего начали. |
| She talks about drowning with stones tied to her feet. | Она говорит, что тонет, пока к ее ногам привязаны камни. |
| Unfortunately he didn't bank with us. | Нет, к сожалению, он никогда не имел с нами дела. |
| Or someone who worked with the police, had access. | Или на человеке, который работает с полицией и имеет доступ к уликам. |
| But doing something... good... it helps with the self-loathing. | Но когда делаешь что-то... хорошее... это помогает от ненависти к себе. |
| I promised him a face-to-face with Coulson. | Я обещал ему встречу лицом к лицу с Коулсоном. |
| Besides, he's involved with that awful cult. | К тому же, он вовлечен в какую то ужасную секту. |
| Unfortunately, my diamond watch is with the watchmaker. | Свои часики с бриллиантами, к несчастью, я отправила ювелиру. |
| Take the man with the flowers. | Взять, к примеру, старика с цветами. |