Примеры в контексте "With - В"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - В
VLIK attempted to establish contacts with the armed resistance in Lithuania, but had only limited communication with Juozas Lukša. ВЛИК пыталися установить контакты с вооружённым сопротивлением в Литве, но имел лишь ограниченные связи с Юозасом Лукшей.
By the mid-seventies, Endenburg began consulting with other businesses to apply his methods and eventually began working with all kinds organizations. К середине 70-х годов Энденбург начал консультации с другими предприятиями, чтобы применить свои методы и в конечном итоге начал работать со всеми видами организаций.
He fell in love with Ganyushkina, and wanted to formalize an official marriage with her. Он влюбился в Ганюшкину и захотел оформить с ней официальный брак.
This program is compatible with all smartphones based on Symbian and with PC. Программа подходит для всех смартфонов, базирующихся на платформе Symbian, и работает с GPS-GSM модемами или SmartComGPS, установленными в автомобиле.
We will wait for you at the airport with an adapted vehicle with child seats for your children. Мы будем ждать вас в аэропорту с адаптированы автомобиль с ребенком места для ваших детей.
Mobile lift with electrical or hand gear intended for usage in medical establishments and at home for transporting people with restricted physical possibilities. Мобильный подъемник с электрическим или ручным приводом, предназначен для использования в лечебных учреждениях, в домашних условиях для перемещения людей с ограниченными физическими возможностями.
As with Ansar Dine, children were recruited with the promise of payment or gifts. Как и в случае с группой «Ансар ад-дин», детей вербуют, обещая им деньги или подарки.
The Bill of Rights provides anyone charged with an offence with the right to a fair trial. Билль о правах предоставляет любому лицу, обвиняемому в совершении преступления, право на справедливое судебное разбирательство.
It may not always be possible to specify values with spaces for boot parameters, even if you delimit them with quotes. Не всегда возможно задать значения с пробелами в параметрах загрузки, даже если заключить их в кавычки.
On 25 January 2011, three Indonesian men were charged with people-smuggling in connection with the incident. 25 января 2011 года, трое индонезийских мужчин были обвинены в провозе людей контрабандой.
It includes images of performances and interviews with several writers including William Gibson, who recount their meetings with Stelarc. В неё входят изображения перформансов и интервью с несколькими авторами, включая Уильяма Гибсона, которые рассказывают о своих встречах со Стеларком.
Further service followed with Parker's fleet against the Dutch and with Barrington in the Channel. Далее следует служба с флотом Паркера против голландцев и с Баррингтоном в Канале.
Cooperation with Technical Inspection Centre Ltd. makes sure AS Propaan works accordingly with the present European norms and standards. Сотрудничество с Инспекцией по Техническому Надзору позволяет компании Propaan успешно работать в соответсвии с действующими Европейскими нормами и стандартами.
Danielle might have gone to her office that night with her musketeers to deal with Parker Gaffneys. Дэниэл могла приехать в офис в тот вечер со своими мушкетерами, чтобы разобраться с Паркером Гаффниз.
Fusing with your perfect little body would be so much more pleasant than what awaits me with my queen. Влиться в твоё хорошенькое тело было бы намного приятнее, чем то, что предстоит мне с моей королевой.
He could go live with Astor and Cody, with their grandparents in Orlando. Он мог бы уехать жить с Астор и Коди, и их бабушкой и дедушкой в Орландо.
She came to London with me and went back with you. Она приехала в Лондон со мной, а вернулась с тобой.
You'll be charged with supporting terrorism if you do not cooperate with us is a life sentence. Если вы не будете нам помогать, вас обвинят в пособничестве терроризму, а это пожизненное заключение.
I got to spend time with someone as gorgeous as Olivia in exchange for help with a few classes. Мне нужно было проводить время с кем-то таким великолепным, как Оливия, в обмен на помощь с некоторыми уроками.
He started working with a different kind of mathematics to deal with the preponderance of subatomic particles. Он начал работать с различными видами математики, в связи с преобладанием податомных частиц.
We partner up with Finn so he can get in business with Garza. Мы будем сотрудничать с Финном, чтобы он попал в дело к Гарзе.
We were in Philadelphia with no jurisdiction, dealing with foreigners and no probable cause. Мы были в Филадельфии без реальных полномочий... имели дело с иностранными гражданами без достаточных юридических оснований.
Starts with a surgical tool in your heart and ends with a surgeon's tool in a nun. Началось с хирургического инструмента в твоем сердце а кончилось хирурговым инструментом в монашке.
Check with the school for kids with discipline problems. Проверь школу на подростков с проблемами в дисциплине.
For the record, I'm talking with Ryan Aldridge with his attorney present. Для справки, я говорю с Райаном Олдридж в присутствии его адвоката.