Примеры в контексте "Why - Как"

Примеры: Why - Как
Which is why the story you're probably most familiar with is people killing each other for sneakers. Поэтому чаще всего вы, наверное, слышите о том, как люди убивают друг друга из-за кроссовок.
Which is why before I sing, I wanted to tell you what singing means to me. Именно поэтому перед тем как я спою, я хочу объяснить, что пение значит для меня.
Chuck, why are you doing dishes? Чак, зачем ты моешь посуду? Как?
No curse, no monster is ever going to be as terrifying as finding out why you were abandoned. Ни одно проклятие или монстр не будут пугать настолько как попытка узнать, почему тебя бросили.
That's why we build space shuttles and cathedrals while the rest of the world sticks sticks into the ground to extract termites. Именно поэтому мы строим космические корабли и соборы, в то время как остальные втыкают палки в землю, чтобы достать термитов.
That's why we've spent a lot of time thinking about how to make this data meaningful to the people who use it. Вот почему мы потратили много времени, размышляя о том, как сделать эти данные полезными для их пользователей.
And why would that bodyguard treat his son as an equal? И почему телохранитель относится к сыну чиновника, как к равному?
You see, this is why I can never go and speak to that guy because I'm not smart enough for him. Вот видишь, поэтому я и никогда не смогу поговорить с тем парнем, потому что я не такая умная как он.
But why does he live as he does if... Но почему он живёт так, как живёт, если...
Any idea why he was at St. Brigid's Church yesterday morning? Как думаете, почему он вчера оказался в церкви святой Бриджит?
And we never knew why that was going to be a punishment to get to live away from him. И мы не понимали, как это должно нас наказать, ведь нам бы больше не пришлось жить с ним.
But why would Mulory agree to do it? Но как Мэллори на это согласился?
Do you know why it stays up? Видишь... Смотри, как крутится!
But why would any woman want to do that? Но как может женщина пойти на такое?
Does he ruin it by questioning how or why? Рушит всё, спрашивая как и почему?
It's exactly why I'm the worst person for the job. Как раз то, почему я худший выбор для этой работёнки
So why didn't Rosie say? Успокойся, не суетись, как нервная старуха.
Before I get to why we're here, До того, как мы перейдём к основному вопросу, хочу сказать вот что.
Then why didn't we do what we always do? Тогда почему Вы не сделали, как обычно?
That is not why we are here. Мы здесь как раз за этим.
Since I'm 15, men fall in love with me and I don't understand why. После того, как мне исполнилось 15 лет, мужчины стали в меня влюбляться, и я не поннимала, почему.
How does someone prove their innocence without explaining why they're innocent? Как человек может доказать невиновность, не объясняя, что он невиновен?
I'm not exactly sure by who, and I don't know why, But I think I have a plan to get him back. Точно не знаю кто и почему, но у меня есть план как его вернуть.
No, they'd find you, which is why I've been watching out for you since I faked my death. Нет, они найдут тебя, вот почему я присматривал за тобой после того как я инсценировал свою смерть.
Don't know why, like, I'm, like trying to impress you all the time. Не знаю почему, но я как будто все время пытаюсь тебя впечатлить.