Примеры в контексте "Why - Как"

Примеры: Why - Как
It's got all original parts, which is why it's dirty as a dog. Все детали оригинальные, поэтому он грязный, как собака.
She wants to know why the police are protecting a monster like General Pak. Она хочет знать, почему полиция охраняет такое чудовище, как генерал Пак.
Since Jane got here, you've all worked non-stop to find who did this and why. С тех пор как тут появилась Джейн, вы все работали без передыха, чтобы выяснить, кто это сделал и зачем.
Though why he should be with those short legs, I don't know. Хотя, с такими короткими ногами как у него, не пойму - почему.
Maybe that's why people see us as siblings. Может поэтому, люди воспринимают нас как родственников.
That's why I learned Spanish. Как раз поэтому я и выучил испанский.
She said why can't I be like my older sister she married a dentist. Она сказала, почему я не могу быть как ее старшая сестра, она вышла замуж за дантиста.
Actually, that's why I came here. Я здесь как раз за этим.
Okay, I can kind of see why Michael's neighbors complained. Ладно, я, вроде как, понимаю, почему жаловались соседи Майкла.
Because I don't know why else you'd be acting like the old you. Потому что, я не знаю другой причины, по которой ты бы вел себя как прежний ты.
I don't understand what that has to do with why you're still... Не понимаю, как это относится к тому, что ты до сих пор...
Such motion is why we describe the planets as forever falling towards the sun but never reaching it. Такое движение является причиной, почему мы описываем планеты как все время падающие на Солнце но никогда его не достигающие.
That's why, as Einstein showed funny things have to happen close to the speed of light. Поэтому, как показал Эйнштейн, при приближении к скорости света должны происходить странные вещи.
I will know where he stands and why. Я хочу знать, как он проголосует и почему.
Like why it appears that Jeff's body was moved after he was shot. Оказалось, что тело Джеффа поворачивали после того, как он был застрелен.
I just don't get why the I.O.W. Would give that award to ron. Я просто не могу понять, как ОЖИ могла отдать награду Рону.
I don't know why you're finding it so easy to drop off. Не понимаю, как ты умудрился так легко отрубиться.
I'm sorry, I don't understand why that would matter. Простите, не понимаю, как это относится к делу.
I don't know why people don't see that. Не понимаю, как люди не видят этого.
You suspected Nesbitt before John said his name, why? Вы подозревали Несбитта еще до того, как Джон назвал его имя, почему?
Every time something goes wrong, the world forgets why we fly. Как только что-то ломается, мир забывает зачем мы летаем.
Before Ray left, he told me why Rip brought all of you together. Перед тем, как уехать, Рэй рассказал мне, зачем Рип собрал вас вместе.
Then why are you treating me like I was fourteen. Тогда почему ты обращаешься со мной, как будто мне 14.
As producers, we decided why waste a day. Как продюсеры, мы решили не тратить день.
I can't understand why he can't do his work at daytime like other people. И почему он не может работать днем, как все другие люди...