Примеры в контексте "Why - Как"

Примеры: Why - Как
Which is why a nap is useful. Да, они как раз полезны для сна.
Well, that's why I'm dressed like Francine. Вот потому-то я и оделся как Франсин.
I don't even know why you have a driver's license. Не представляю, как ты получил водительское удостоверение.
Olivia's the reason why women hate other women. Из-за таких, как Оливия, женщины ненавидят друг друга.
Yes, I can see why you needed me. Теперь я вижу, как я вам необходим.
Like a man with something to prove, reminding everyone why he is a serious contender to win this whole contest. Как тот, кому есть что доказывать, напоминая всем, почему он серьезный претендент на победу во всем турнире.
I don't understand why you married that psycho. Не могу понять, как ты могла выйти замуж за этого психа.
It's actually why I'm here. Я здесь как раз из-за этого.
I don't know why this school admits mentals like her. Не понимаю, зачем в эту школу берут таких психов как она.
Which is why you must do as you see fit. Вот почему ты должна поступать так, как считаешь нужным.
That's why I told you to learn music like me. Вот поэтому я и говорил тебе изучать музыку, как я.
Actually, shockingly, that's not why we're here. На самом деле, как ни странно, мы здесь не для этого.
Who and why is just as important as finding the gold. Кто и зачем также важно, как найти золото.
That's why we escaped to your world before the last portal closed. Именно поэтому мы сбежали в ваш мир до того, как закрылся последний портал.
That's why he chose me to do it after you shot Derek. Вот почему он выбрал меня, после того, как ты застрелил Дерека.
I just don't understand why mark's acting so weird. Ни как не пойму, почему Марк ведет себя так странно...
That's why after Homer accidentally killed Edna, I married Maude's ghost. Вот почему после того, как Гомер случайно убил Эдну, я женился на призраке Мод.
That is why the FSB report pinpoints the shadow banking system, together with the large global banks, as sources of systemic risk. Именно поэтому отчет FSB точно определяет теневую банковскую систему, вместе с крупными глобальными банками, как источники системного риска.
This explains why someone like Mubarak always received over 90% of the vote, albeit amid indifferent turnout. Это объясняет, почему такие люди, как, например, Мубарак, всегда получали свыше 90% голосов, хотя и при полном безразличии основной массы избирателей.
There are two reasons why we believe that Liu would be a worthy recipient of that prestigious award. Существует две причины, по которым, как мы полагаем, Лю был бы достойным получателем этой престижной награды.
This may be one reason why Syrian President Bashar al-Assad mentions war as an option, as he recently did in Madrid. Это может быть одной из причин, почему сирийский Президент Башар аль-Ассад упоминает войну как один из вариантов, как он недавно это сделал в Мадриде.
That's why it must be rebutted, both in France and elsewhere. Именно поэтому эта идея должна быть опровергнута, как во Франции, так и в других местах.
That's why I need you to remember what was there before it was broken. Вот почему мне нужно, чтобы ты вспомнил, что там было, перед тем, как ее сломали.
I'm guessing how and why are Oliver Queen's least favorite questions. Я думаю, "как" и "почему" самые нелюбимые вопросы Оливера Куина.
Still doesn't explain why kitt fired the missiles After he gave the order to abort. До сих пор не могу объяснить почему Китт выстрелил ракетами после того как ты приказал отмена.