I don't know why I ever leave this place. |
Скажу тебе честно, Макс, как по мне, я бьы никогда не покидал придельы этой пещерьы. |
I wonder why she was in a place like that... |
Не понимаю, как она туда попала... |
And why are you collection all this? |
И как вам удалось собрать все эти вещи? |
Maybe that's why we can not having children. |
Может быть, как раз поэтому ты не можешь забеременеть. |
Jimmy, I'm kind of curious why you wanted to see me. |
Джимми, мне вроде как интересно, зачем ты хотел встретиться. |
Still, that's why I say I want to be overwhelmed by my partner's pace. |
Вот почему я говорила, что была поражена, как быстро развиваются наши отношения. |
Well, that is exactly why I won't join your world... |
Ну, это как раз то, почему Я не хочу присоединяться к вашему миру... |
So why should I trust you, Because you've already betrayed me. |
Как я могу тебе доверять, если однажды ты меня уже предал. |
Which is why I set up a face-to-face, As June's financial adviser. |
Поэтому я договорился о встрече как финансовый советник Джун. |
I was just explaining why we're going to obliterate... |
Я как раз говорил, что мы должны уничтожить... |
There's no time to chat about how, where, and why. |
Сейчас нет времени болтать о том как, что и почему. |
Captain Fache, obviously I can't tell you why. |
Капитан Фаш, я, как очевидно, не могу сказать вам, зачем. |
It puzzles me why you choose to employ amateurs like my daughter. |
Меня приводит в замешательство ваше решение привлечь к работе дилетантов, таких как моя дочь. |
You should stop focusing on how and focus on why. |
Перестань думать о том, как он это сделал, лучше подумай - почему. |
Which explains why she doesn't remember I.D.'Ing her son. |
Это объясняет, почему она не помнит, как опознала сына. |
You've written extensively about the most likely explanation for why it's identical to our own planet. |
Вы много писали об этой точке зрения как о наиболее вероятном объяснении сходства его с нашей планетой. |
I wanted to go there but they kept asking me why. |
Я хотел пойти туда, а они как давай спрашивать, зачем. |
That's why the troubles didn't go away like they were supposed to. |
Вот почему беды не ушли как должны были. |
I'm a pawn, and that's exactly why we are in here... |
Я пешка, и как раз поэтому мы застряли здесь... |
I wonder why I didn't see them. |
Как я их только не заметил. |
Charlie Isaacs, tell me why you're here. |
Чарли Айзекс, расскажите мне, как вы здесь оказались. |
I can't think why I didn't see it before. |
Не могу понять, как я раньше не догадался. |
At first I didn't even know why we got picked up. |
Сначала я даже и не понял, как нас подловили. |
That's why I asked if you saw anything coming out of my ear the other night. |
Поэтому я и спрашивала тебя, не видел ли ты, как что-то вылезало у меня из уха в ту ночь. |
That's why the tagging software never misidentifies white people as animals. |
Поэтому программа тэггирования никогда ошибочно не идентифицирует белых как животных. |