| I don't know why I ever leave this place. | Скажу тебе честно, Макс, как по мне, я бьы никогда не покидал придельы этой пещерьы. |
| I wonder why she was in a place like that... | Не понимаю, как она туда попала... |
| And why are you collection all this? | И как вам удалось собрать все эти вещи? |
| Maybe that's why we can not having children. | Может быть, как раз поэтому ты не можешь забеременеть. |
| Jimmy, I'm kind of curious why you wanted to see me. | Джимми, мне вроде как интересно, зачем ты хотел встретиться. |
| Still, that's why I say I want to be overwhelmed by my partner's pace. | Вот почему я говорила, что была поражена, как быстро развиваются наши отношения. |
| Well, that is exactly why I won't join your world... | Ну, это как раз то, почему Я не хочу присоединяться к вашему миру... |
| So why should I trust you, Because you've already betrayed me. | Как я могу тебе доверять, если однажды ты меня уже предал. |
| Which is why I set up a face-to-face, As June's financial adviser. | Поэтому я договорился о встрече как финансовый советник Джун. |
| I was just explaining why we're going to obliterate... | Я как раз говорил, что мы должны уничтожить... |
| There's no time to chat about how, where, and why. | Сейчас нет времени болтать о том как, что и почему. |
| Captain Fache, obviously I can't tell you why. | Капитан Фаш, я, как очевидно, не могу сказать вам, зачем. |
| It puzzles me why you choose to employ amateurs like my daughter. | Меня приводит в замешательство ваше решение привлечь к работе дилетантов, таких как моя дочь. |
| You should stop focusing on how and focus on why. | Перестань думать о том, как он это сделал, лучше подумай - почему. |
| Which explains why she doesn't remember I.D.'Ing her son. | Это объясняет, почему она не помнит, как опознала сына. |
| You've written extensively about the most likely explanation for why it's identical to our own planet. | Вы много писали об этой точке зрения как о наиболее вероятном объяснении сходства его с нашей планетой. |
| I wanted to go there but they kept asking me why. | Я хотел пойти туда, а они как давай спрашивать, зачем. |
| That's why the troubles didn't go away like they were supposed to. | Вот почему беды не ушли как должны были. |
| I'm a pawn, and that's exactly why we are in here... | Я пешка, и как раз поэтому мы застряли здесь... |
| I wonder why I didn't see them. | Как я их только не заметил. |
| Charlie Isaacs, tell me why you're here. | Чарли Айзекс, расскажите мне, как вы здесь оказались. |
| I can't think why I didn't see it before. | Не могу понять, как я раньше не догадался. |
| At first I didn't even know why we got picked up. | Сначала я даже и не понял, как нас подловили. |
| That's why I asked if you saw anything coming out of my ear the other night. | Поэтому я и спрашивала тебя, не видел ли ты, как что-то вылезало у меня из уха в ту ночь. |
| That's why the tagging software never misidentifies white people as animals. | Поэтому программа тэггирования никогда ошибочно не идентифицирует белых как животных. |