Примеры в контексте "Why - Как"

Примеры: Why - Как
I don't know why I ever leave this place. Скажу тебе честно, Макс, как по мне, я бьы никогда не покидал придельы этой пещерьы.
I wonder why she was in a place like that... Не понимаю, как она туда попала...
And why are you collection all this? И как вам удалось собрать все эти вещи?
Maybe that's why we can not having children. Может быть, как раз поэтому ты не можешь забеременеть.
Jimmy, I'm kind of curious why you wanted to see me. Джимми, мне вроде как интересно, зачем ты хотел встретиться.
Still, that's why I say I want to be overwhelmed by my partner's pace. Вот почему я говорила, что была поражена, как быстро развиваются наши отношения.
Well, that is exactly why I won't join your world... Ну, это как раз то, почему Я не хочу присоединяться к вашему миру...
So why should I trust you, Because you've already betrayed me. Как я могу тебе доверять, если однажды ты меня уже предал.
Which is why I set up a face-to-face, As June's financial adviser. Поэтому я договорился о встрече как финансовый советник Джун.
I was just explaining why we're going to obliterate... Я как раз говорил, что мы должны уничтожить...
There's no time to chat about how, where, and why. Сейчас нет времени болтать о том как, что и почему.
Captain Fache, obviously I can't tell you why. Капитан Фаш, я, как очевидно, не могу сказать вам, зачем.
It puzzles me why you choose to employ amateurs like my daughter. Меня приводит в замешательство ваше решение привлечь к работе дилетантов, таких как моя дочь.
You should stop focusing on how and focus on why. Перестань думать о том, как он это сделал, лучше подумай - почему.
Which explains why she doesn't remember I.D.'Ing her son. Это объясняет, почему она не помнит, как опознала сына.
You've written extensively about the most likely explanation for why it's identical to our own planet. Вы много писали об этой точке зрения как о наиболее вероятном объяснении сходства его с нашей планетой.
I wanted to go there but they kept asking me why. Я хотел пойти туда, а они как давай спрашивать, зачем.
That's why the troubles didn't go away like they were supposed to. Вот почему беды не ушли как должны были.
I'm a pawn, and that's exactly why we are in here... Я пешка, и как раз поэтому мы застряли здесь...
I wonder why I didn't see them. Как я их только не заметил.
Charlie Isaacs, tell me why you're here. Чарли Айзекс, расскажите мне, как вы здесь оказались.
I can't think why I didn't see it before. Не могу понять, как я раньше не догадался.
At first I didn't even know why we got picked up. Сначала я даже и не понял, как нас подловили.
That's why I asked if you saw anything coming out of my ear the other night. Поэтому я и спрашивала тебя, не видел ли ты, как что-то вылезало у меня из уха в ту ночь.
That's why the tagging software never misidentifies white people as animals. Поэтому программа тэггирования никогда ошибочно не идентифицирует белых как животных.