Примеры в контексте "While - Хотя"

Примеры: While - Хотя
Some of these musical genres came and went before you could utter the word "hype" while others are enjoying success. Некоторые из этих музыкальных жанров пришли и ушли прежде, чем вы могли бы сказать хотя бы «клево», пока другие наслаждаются успехом.
The U-boats' main weapon was the torpedo, though mines and deck guns (while surfaced) were also used. Основным оружием U-boat были торпеды, хотя мины и палубные орудия (в надводном положении) так же применялись.
Although as Juancar said a while ago, if there were elections for head of state and submit it, surely earned. Хотя, как сказал Juancar некоторое время назад", если бы выборы главы государства и передать его, безусловно, заработал".
In the event, Allied convoys were able to supply and reinforce Malta, while the RAF defended its airspace, though at great cost in material and lives. В конце концов, союзные конвои были в состоянии поставлять и укреплять оборону Мальты, в то время, как Королевские ВВС защищали ее воздушное пространство, хотя и с большими потерями.
Yang began writing traditional Chinese poetry while working in the countryside, despite this genre of poetry being officially proscribed under the rule of Mao Zedong. Работая в деревне, Ян Лянь начал писать стихи в традиционной китайской манере, хотя этот стиль был официально запрещён во время правления Мао Цзэдуна.
For most of Beaver's youth, his family lived in Irving, Texas, even while his father preached in surrounding communities. Большую часть юности Джим с семьёй провёл в Ирвинге, хотя его отец проповедовал в соседних общинах.
Reception of Persona 3 was mainly positive; critics enjoyed the game's social elements, while some found its combat and environments repetitive. Отзывы критиков об игре Persona 3 были в основном положительными; обозревателям понравились социальные элементы игры, хотя бои и окружение слишком скучными и повторяющимися.
And, while the depth confusion problems of parallel projection can sometimes be a problem, good game design can alleviate this. И хотя неразбериха с глубиной (см. выше) иногда могла быть проблемой, хороший дизайн игры способен её смягчить.
Therefore, while the Custom of Paris was the law of New France, there were few resources available for colonists to actually enforce that law. По этой причине, хотя правом Новой Франции и был парижский обычай, у колонистов было мало доступных средств, чтобы его реализовать.
So while it may not contain too many landmark tracks, it's one of the most naturally enjoyable albums you'll hear all year. Таким образом, хотя альбом не содержим большого количества знаменательных треков, это одна из самых приятных записей по своей природе, которую вы будете слушать весь год».
This contrasts with Edubuntu, Kubuntu and Ubuntu 12.04 which, while also LTS releases, will all be supported for five years. Это контрастирует с Edubuntu, Kubuntu и Ubuntu, которые хотя и выпускают LTS, будут поддерживаться в течение пяти лет.
And while, as a rule, they have not yet been produced, many of them are already in production. И хотя, как правило, они ещё не были выпущены, многие из них уже находятся в производстве».
However, while the number of scantily clad girls on the Internet is limitless, not all of them put so much intellectual effort into their success. «Однако, хотя количество малообеспеченных девушек в Интернете безгранично, не все из них вкладывают столько интеллектуальных усилий в свой успех».
A third survey of professors found that while 79% had observed cheating, only 9% had penalized the student. Третий опрос учителей показал, что хотя 79% обнаруживали обман, только 9% наказали нарушителя.
In 2007, 2 Chainz began releasing solo material, while he still was in the group Playaz Circle with Dolla Boy. В 2007 году 2 Chainz начал выпускать сольный материал, хотя все ещё был в составе группы Playaz Circle вместе с Dolla Boy.
Cogman noted that, while those scenes have nearly no dialogue, they are the ones he's most proud of in his episode. Когман отметил, что хотя в этих сценах почти нет диалогов, он гордится ими больше всего в этом эпизоде.
The two GameSpot reviews noted that, while most campaign missions follow the "resource, build, destroy" pattern, some have other objectives. В двух обзорах GameSpot было отмечено, что, хотя большинство миссий кампании следуют шаблону «добывать, строить, уничтожать», некоторые из них имеют другие цели.
Roberto feels like an outsider, because while Neval is a core member of the group he is not. Роберто чувствует себя аутсайдером, потому что, хотя Невал является основным членом группы, он не является.
However, Hill later revised her view, noting that while she could and did compete with men spectators want to see people get to the top. Позже Хилл несколько пересмотрела своё отношение к этому, отметив, что хотя она сама вполне способна потягаться с мужчинами и делала это, в то же время «зрители хотят видеть, как люди добираются до вершины.
It has been suggested if Hellboy dies while the Hand is attached to him, it would become useless. Хотя, были намеки, что если Хеллбой умрет с рукой в его теле, она станет бесполезной.
Danish scientist Peter Naur suggested the term datalogy, to reflect the fact that the scientific discipline revolves around data and data treatment, while not necessarily involving computers. Датский учёный Питер Наур предложил термин даталогия (datalogy), чтобы отразить тот факт, что научная дисциплина оперирует данными и занимается обработкой данных, хотя и не обязательно с применением компьютеров.
Some like Batman have their histories left largely intact, though compressed, while others were given wildly different histories and looks. Некоторые, как Бэтмен, имеют свои истории, оставленные в значительной степени неизменёнными, хотя и сжатыми, в то время как другим давались совершенно отличные от предыдущих истории и взгляды.
David Hockney perceives music as color, shape, and configuration and uses these perceptions when painting opera stage sets (though not while creating his other artworks). Дэвид Хокни воспринимает музыку в цвете, форме и расположении в пространстве и использует эти ощущения, когда рисует декорации для оперы (хотя другие художественные работы пока не создаёт).
Symptoms in some people, but also many others, while not a few people suffer from skin irritation. Симптомы у некоторых людей, но и многие другие, хотя и не мало людей страдают от раздражения кожи.
Although Johnson created the process while working for the Odda Smelteverk, his company never employed it. Хотя Джонсон и создал этот процесс, работая в компании Odda Smelteverk, его компания никогда не пыталась воспроизвести этот процесс.