Примеры в контексте "While - Если"

Примеры: While - Если
Unless you'd like me to stay while you settle Billy. Если вы не хотите, чтобы я осталась, пока вы заняты с Билли.
But I hated Harvey while he was doing it to me, and they're going to hate you while you're doing it to Trevor. Но я ненавидела Харви, когда он травил меня, и они возненавидят тебя, если ты станешь травить Тревора.
However, while travel agencies are still seeking to adapt and find their specialization in targeting certain segments of consumers, tour operators have invested in technologies and become owners of technology themselves, while also following the path of increased concentration through mergers and acquisitions. Однако, если бюро путешествий все еще пытаются адаптироваться к новым условиям и найти свою специализацию путем целенаправленной работы с отдельными сегментами потребителей, туроператоры инвестировали средства в технологии и сами стали владельцами технологий, но при этом также идут по пути усиления концентрации за счет слияний и приобретений.
However, while navies have proved highly effective in arresting pirates, their mission can be successful only if States of the subregion are willing and able to prosecute, while meeting international human rights obligations. Вместе с тем, хотя действия военно-морских сил оказались весьма эффективными в плане задержания пиратов, их миссия может быть успешной лишь в том случае, если государства субрегиона пожелают и смогут обеспечить уголовное преследование таких лиц, выполняя при этом международные обязательства по соблюдению прав человека.
If your phone rings while I'm talking to Ray, I'm throwing it out of the car while it's attached to your hand. Если твой телефон зазвонит, в то время как я разговариваю с Рэем, я выброшу его из машины, вместе с тобой.
Excuse me while I take a shower. Я приму душ, если не возражаешь.
Not while I'm here and she's up there. Нет, если я здесь, а она там.
I'll make it worth your while. Ты не пожалеешь, если сделаешь это для меня.
If it's hidden among Renner's manuscripts or in his library, it will take a while to find it. Если она спрятана среди рукописей Реннера или в его библиотеке, потребуется время, чтобы найти её.
In that scenario, we need to handle it while it's over water. Если придерживаться этой версии, то мы должны уладить вопрос пока самолет находится над водой.
I'm going to enjoy this while it lasts, if that's okay. Я буду наслаждаться, пока есть возможность, если ты не против.
I hope you don't mind if I do a little planting while we talk. Я надеюсь, вы не против, если я немного займусь садом, пока мы разговариваем.
If oil leaks on the engine while we're flying, this whole thing could explode. Если масло будет протекать в двигатель во время полета, это все может взорваться.
If we're doing it all in Indian style... then we should serve food while they're seated. Если мы делаем всё в индийском стиле тогда мы должны подавать пищу сидящим гостям.
It's probably best if David waits outside with Theresa while we speak with you and your brother. Будет лучше, если Дэвид подождет снаружи вместе с Терезой, пока мы будем говорить с вами и вашим братом.
If problems arise while you're in the habitat... Если возникнут проблемы, когда вы будете в куполе...
But if we are to stay here, even for a short while... Но если мы остаёмся здесь, пусть даже ненадолго...
And if you look at these two, they're clearly medium, while this one is slightly... Если ты посмотришь на эти две, они безусловно средние, тогда как эта слегка...
If I'm going to die, let it happen while there's still some of me left. Если мне суждено умереть, пусть это случится, пока от меня еще что-то осталось.
If I can sing while inspecting the bones, I can certainly converse. Если я могу петь во время осмотра костей, то я, конечно, могу и говорить.
Honey, if something happens to her while she's here, I'll be held responsible. Дорогая, если что-то случится с ней здесь, я буду нести за это ответственность.
You know, we've been here a while. Если ты не в курсе, мы тут уже слишком долго задержались.
Go in fast, we go in hard while they're sleeping. Если поторопимся, возьмём их, пока они спят.
I can't open Estes' safe while he's in the office. Если бы согласился сделать это, я не смогу открыть сейф Эстаса, когда он будет в кабинете.
If she tells another story while I'm still sober, I may kill her. Если она вывалит еще одну историю на мою трезвую голову, я могу ее прибить.