| Somebody has to second it, which Harry did. | Кто-то должен за тебя поручиться, что сделала Хэрри. |
| He's even started venting about his old job for the government, which is kind of a no-no. | Он даже начал болтать о своей старой работе на правительство, что совсем уже делать нельзя. |
| He handed over the investigation to us, which was the right call. | Он передал расследование нам, что было правильно. |
| 'Tis habit born of a long misunderstanding... which brought us together in the same bed for several years. | Эта привычка родилась от простого недоразумения, что свела нас в постели на несколько лет. |
| Because that's mayoral abuse, which is a misdemeanor. | Потому что это оскорбление мэра, что является правонарушением. |
| You can take the cayuka which is down at the river. | Вы можете взять каноэ, что внизу у реки. |
| And I know which one I'm doing. | И я точно знаю, что выберу. |
| He used beta blockers and had carpal tunnel syndrome, which usually means... | Он принимал бета-блокаторы и страдал от синдрома запястного канала, что, как правило, значит... |
| You're staying on the elevators, which makes you Otis. | Ты остаешься на лифтах что делает тебя Отисом. |
| Well, as you may know, Millicent Gergich ended our relationship last night, which was disappointing. | Ну, как ты возможно знаешь, Миллисент Гёргич рассталась со мной прошлым вечером, что мне расстроило. |
| Where he didn't gain a pound, which is impressive. | Где он не набрал ни одного килограмма, что очень впечатляет. |
| Samson mentioned you take an elixir which helps? | Самсон упоминал, что вы принимаете некий эликсир, он помогает? |
| No, you did exactly what I wanted to do which doesn't make it right. | Нет, ты сделал в точности то, что я сама хотела сделать, хотя это скорее всего не правильно. |
| Greyson claimed he'd developed an algorithm which could conceivably make artificial intelligence autonomous. | Грейсон утверждал, что он разработал алгоритм, который предположительно мог сделать искусственный интеллект автономным. |
| How to answer for the dna which wasn't yours. | Как ответить на то, что это был не твой ДНК. |
| And more importantly, which one comes first. | И что еще важнее, кто для тебя на первом месте. |
| Right, which is exactly what you told me. | Точно, это именно то, что ты сказала мне. |
| He knew it was the perfect vantage point from which to watch the watch. | Он знал, что это превосходный наблюдательный пункт, чтобы смотреть за часами. |
| So first order of business is to issue a press release, which I already have written. | Так что первым делом я приказываю выпустить пресс-релиз который я уже написал. |
| I'm sure many don't like them, which is why they're such a rarity. | Уверена, что многим не нравится, поэтому они такая редкость. |
| My last movie grossed over $300 million, which means I want back end. | Мой последний фильм собрал в прокате более $300 миллионов, что значит, что я хочу все заново. |
| And her voice is nearly healed, she said, which is... | И голос у нее уже почти восстановился, так что... |
| Technically, Ivy is more stable, which would give the heart a better chance of survival. | Технически, Айви более стабильна, что даёт сердцу больше шансов на выживание. |
| No buckling at all, which means they're carrying no weight. | Без единого изгиба, что означает в них нет никакого груза. |
| Perhaps together we can find something which escaped you on a previous occasion. | Возможно, мы вместе найдем то, что ускользнуло от вас в прошлый раз. |