| I need to know which hospital it was. | Мне нужно знать, что это была за больница. |
| She complained of nausea and headache, which would indicate... possible concussion from the fall. | Она жаловалась на тошноту и головокружение что может указывать... на возможное сотрясение. |
| Without the crazy, which is a good thing... mostly. | Без психоза, что в целом хорошо. |
| I take them at face value, which I assume is what you want. | Я принимаю их за чистую монету предполагая что это то чего ты хочешь. |
| But it's really kitschy now, which is a lot of fun. | Но сейчас это очень безвкусно, что довольно забавно. |
| Tell me now... that which today you promised to tell me of. | Так говорите, что сегодня вы обещали мне сказать. |
| Apart, perhaps, from that which you steal. | Кроме, возможно, того, что вы крадете. |
| And it's nearer the lav, which suits me, obviously. | И рядом уборная, что мне подходит, очевидно. |
| We understand you have found some property in which we have an interest. | Мы понимаем, что вы нашли некоторую собственность, в которой мы заинтересованы. |
| Customer can use a maximum of four coupons, which means you and Burt can only buy 96 boxes. | Покупатель может использовать не больше 4-х купонов, и это значит что ты и Бёрт можете взять только 96 упаковок. |
| Well, because our evidence suggests that your Santa left by helicopter, which was waiting on your helipad. | Ну, потому что согласно нашим уликам ваш Санта улетел на вертолете, который ждал на вашей вертолетной площадке. |
| And it's that peace which inspires work all across the Empire. | И случается так, что этот мир вдохновляет работать всю Империю. |
| I think that America is the land of the free, which is a wonderful thing. | Я думаю что Америка это земля свободы, в которой есть чудесные вещи. |
| Grant Gerber, salesman by trade, which means I'm a listener. | Грант Гербер, я занимаюсь торговлей, а это значит, что я - слушатель. |
| I hear my son mentioned but I do not know which one. | Я слышу, что говорят о моём сыне, но не могу понять, о каком из них. |
| I bought you the train set, which you guys just destroyed. | Я купил тебе игрушечный поезд, который вы, ребята, только что уничтожили. |
| He just had his cardiogram, which was perfect. | Ему только что записали кардиограмму - она была идеальная. |
| They did so with neither fear nor sorrow, for they knew to which bright and fabulous place they would soar. | Они сделали это без страха или сожаления, потому что знали, в какое яркое и прекрасное место они попадут. |
| Someone killed him, Patrick, which means someone is onto us. | Кто-то убил его, Патрик, и это значит, что кто-то раскрыл нас. |
| It is the problem of the Johannites which concerns them. | Проблема в том, что их беспокоят иоанниты. |
| I was born in a huge snowstorm in October, which is weird for Michigan. | Я родилась в октябре, во время сильной метели, что странно для Мичигана. |
| You have a Mercury trine Mars, which is a really compelling dynamic. | У тебя Меркурий в Марсе, что действительно развивается динамически. |
| It's hereditary, which might explain the death of Billy Vickers' brother. | Заболевание наследственное, что может объяснить смерть брата Билли Викерса. |
| There's some bruising and abrasions to the face, which suggests a struggle. | На лице есть кое-какие синяки и ссадины, можно предположить, что он оказал сопротивление. |
| I mean, when there's no romantic entanglement, which is never. | В смысле, когда в этом нет романтики, что никогда... |