| I'll start treating the Addison's, which will most likely destroy what's left of your kidneys. | Я начну лечить Эддисон, что скорее всего уничтожит то, что осталось от твоих почек... |
| As Duncan Proctor, which speaks volumes about her reliability. | Как Данкана Проктора, что говорит не в пользу её надежности. |
| A few days ago, something very strange happened, which none of us can explain. | Пару дней назад случилось что-то странное, что никто не может объяснить. |
| We have to be prepared for it to drag on, which means... | Мы должны подготовиться пройти через суд, что значит... |
| If we force him, he'll just go rogue, which will be even more problematic. | Если мы заставим его, он просто сойдет с ума, что будет куда более проблематичным. |
| But he closes the show every night, which makes him the headliner. | Ну он каждый раз закрывает концерт, так что фактически он - хэдлайнер. |
| April Rhodes spent the night, which totally hurt Emma's feelings. | Эйприл Роудз ночевала у него, что сильно ранило чувства Эммы. |
| I think your wife has understood something... which you have not. | Мне кажется, твоя жена поняла то, что ты просто не хочешь понять. |
| I knew we were part of something different and new, which is always thrilling. | Я знал, что мы были частью чего-то необычного и нового, что всегда волнительно. |
| Song and dance country, which it clearly is not. | Страна песен и танцев, что, ясное дело, вовсе не так. |
| Of course, the stern is feathered, which in the pure breed is totally unacceptable. | Хотя, конечно, хвост у него кисточкой, что совершенно недопустимо. |
| But he's kind of a Republican, which feels weird. | Но он республиканец, что довольно странно. |
| Two, which is the one that I believe... he wants to be caught. | Вторая, которая является тем, что я предпологаю... он хочет быть пойманным. |
| Ripe for the taking, which means this wasn't a robbery. | Что означает, что это не ограбление. |
| That there was a world in which this relationship could be healthy for either of us. | Что был мир, в котором эти отношения могли быть здоровыми для нас двоих. |
| She assumed that I knew, Dorrit, which apparently I should have. | Она полагала, что я знал, Доррит По видимому я должен был. |
| Because you might have something called Cushing's syndrome, which basically means... | Возможно, что у вас болезнь, которая называется синдромом Кушинга. |
| Notwithstanding Mr. Cormack's condition, for which I sympathize, because... | Безотносительно к состоянию мистера Кормака, которому я сочувствую, потому что... |
| They're looking for you and James, which means right now, Callaway's tracking your anklet. | Они ищут тебя и Джеймса что означает, что прямо сейчас Кэллуэй отслеживает твой браслет. |
| A behavior which tells us we're dealing with a borderline personality. | Его поведение говорит нам, что мы имеем дело с пограничной личностью. |
| But, I came here to tell you something, which might change things. | Но, я пришел сюда чтобы сказать тебе кое-что, что может многое изменить. |
| The community center's city-owned, which immediately makes it our problem. | ОБщественный центр принадлежит городу, что сразу же делает это нашей заботой. |
| We're moving to plan B, which means I need the weapon right now. | Переходим к плану Б. Что значит мне нужно оружие прямо сейчас. |
| Even the shoe's empty now, which feels crazy. | Даже туфля пуста. что кажется безумным. |
| Kane feels safe enough to stop wearing Kevlar, which would suggest this particular nightmare is over. | Кейн чувствует себя в достаточной безопасности, чтобы не носить бронежилет, что позволяет предположить, что конкретно этот кошмар закончился. |