| Meaning he is living in a building which should be condemned. | Это значит, что он живет в здании, не пригодном для жилья. |
| I'm to load for His Lordship, which you never can. | Я должен буду заряжать для его светлости, чего вы ни за что не сумели бы. |
| She's completely uninterested in me, which should keep me safe. | Ей до меня абсолютно нет дела, так что мне ничего не угрожает. |
| The only way we can move onward is to know that which is manifest about ourselves. | Для того чтобы двигаться вперед, нужно понять, что мы из себя представляем. |
| Brown vestments means you're carmelites, cloistered nuns, which explains the chaperone. | Коричневое облачение означает. что вы - кармелитка, из уединенного скита, и поэтому вас сопровождают. |
| Hyperthyroidism leads to a hypercoagulable state, which causes thrombosis. | Гипертиреоз ведет к гиперкоагуляции, что приводит к тромбозу. |
| One which the senior partners hoped... | Я думаю, что ты сказал что-то насчет резни. |
| The only explanation is that you assimilated it into your system, which is impossible. | Единственное объяснение заключается в том, что вы ассимилировали её в свой организм, что невозможно. |
| Dad didn't know which was harder... navigating his daughter's dating life, or his own. | Папа не знал, что труднее... управлять личной жизнью дочери... или своей. |
| But focused on the task, which was good advice. | Но сконцентрирован на задании, что было хорошим советом. |
| By not going down the road, it remains the road ahead which excites me. | Даже идя вниз по дороге, это все-равно остается дорогой вперед что волнует меня. |
| He's commenting on her vanity, which explains the selfie. | Он высказывается о её самовлюбленности, что объясняет селфи. |
| I'm picturing tempered inlaid glass on every floor, which will create a greenhouse effect. | Каждый этаж спроектирован из закаленного инкрустированного стекла, что создает парниковый эффект. |
| Get her into a bath, which is never easy. | И помыть, что всегда непросто. |
| I have something in my heart which is too hard to represent. | Но в моем сердце есть нечто такое, что невозможно показать. |
| He tries to make himself available for anyone who wants to talk, which is kind of amazing. | Он пытается быть доступным для каждого, кто хочет пообщаться, что довольно удивительно. |
| Not as much as you do, which may be clouding your judgment on this matter. | Не так сильно, как тебе, конечно, что, возможно, затуманивает твой взгляд на этот вопрос. |
| Ryan is a ward of the state, which means he cannot engage a lawyer without my consent. | Райан находится под опекой государства, что означает, что он не может иметь адвоката без моего согласия. |
| He's 40, which means he'll consider any female over 18 too old. | Теперь, когда ему 40, он начнёт считать, что любая женщина старше 18-ти уже стара для него. |
| Okay, which means Sal Painter's accomplice | Ладно, это значит, что сообщник Сала Пейнтера |
| Because I'm trying to avoid having a conversation with you, which, obviously, isn't working. | Потому что хотел избежать разговора с тобой, но это, очевидно, не сработало. |
| You're hallucinating, which means that our test doesn't work. | У тебя галлюцинации, это значит, что наш тест не работает. |
| The investigation has revealed that Lady Beresford died of poisoning, which makes it necessary to re-interview everyone. | Расследованием установлено, что леди Бересфорд отравили, поэтому необходимо заново всех опросить. |
| Yes, the investigation has ramped up, which merits the higher security clearance... | Да, расследование возобновили, что привело к повышению уровня секретности... |
| This is because your system was kidnapped by a Robot mode which declared that installed in you. | Это потому, что твоя система была взломана в режиме робота. |