Примеры в контексте "Which - Что"

Примеры: Which - Что
Where you're asked to kiss someone based on their ethnicity, which is racist. Когда тебя просят поцеловать кого-то из-за их этнической принадлежности, что является расизмом.
She wrote to welcome me into the family, which I thought pretty generous, given the circumstances. Она писала мне, поздравляла меня, как нового члена семьи, что, учитывая все обстоятельства, было очень великодушно с ее стороны.
Or dark matter theory, which says the cosmos is filled with matter that's totally invisible. Теория темной материи, что даёт нам знание о том, что космос заполнен материей из-за которой он полностью невидим.
It expanded from something, which is quite small and crinkly, to something incredibly large. Она расширилась от чего-то, что было достаточно малым и морщинистым, в то невероятно большое...
Yes. Carrot cake, which is practically a salad. Да, морковное пирожное, почти что салат.
Neal had to pretend to play my son for the current case, which awkwardly makes you his mother. Нилу пришлось притвориться моим сыном в расследовании, что несколько неловко превращает тебя в его маму.
Holds a whopping 80 kilobytes, which in modern standards is like using a minivan to haul a family of fleas. Вмещает целых 80 килобайтов, что по нынешним стандартам как использовать минивен для перевозки семейства блох.
Well, let's start with article one, which says only the United States Congress gets to regulate commerce. Можно начать с первой статьи, где говорится, что только Конгресс США может регулировать торговлю.
So in that way I can go the slowest, which is nice. Так что я могу ехать медленнее, как мне и нравится.
Well, if you play, Then you must know which player number one is guarded by. Что ж, если ты играешь, тогда ты должен знать, какому игроку присваивается первый номер.
Because of the damage, she will continue to gain weight, which will lead to more severe complications. Из-за повреждений она продолжит набирать вес, что приведет к более тяжелым последствиям.
And the book was on the floor, which is a bit of a puzzle. И книга была на полу, что своего рода загадка.
She was built to clear her dad's name, which she did... Она была создана для того, чтобы очистить имя отца. что она и сделала.
'That which was lost.' Frances Woodville meant the king's ransom. "То, что было потеряно" Франсис Вудвил, думает это выкуп Короля.
You're the first person I told, which makes it feel so much more real. Ты первая, кому я сказала, что делает это гораздо более реальным.
Distribution of Madame Gao's product has been affected, which in turn is causing delays in other ventures. Распределение продукта мадам Гао было замедленно, что, в свою очередь, привело к задержкам в других отраслях.
My Dominique had a morbid fear of abandonment, which is not surprising, given her loss. У моей Доминики был навязчивый страх одиночества, что неудивительно, учитывая её утраты.
And four pairs of trainers, which didn't go down well. И четыре пары кроссовок, что не осталось незамеченным.
I asked him to be careful, which I think he probably was. Я просила его быть осторожным, что он, вероятно, и делал.
I forget which you are trying to establish. Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить
Business was slow, which was not unusul. Дел почти не было, что вполне нормально.
Until the trial, which right now could mean another two years. До суда, что может означать следующие два года.
He's improvising, which means everything that we thought we knew... Он импровизирует, а значит всё, что нам, как казалось, известно...
In fact, I'll even let you pick which. Вы даже сами выберете что именно.
You're too young to understand which thoughts are useless to you. Ты слишком молода, чтобы понять, что какие мысли для тебе бесполезны.