Right, which means a frontal assault. |
Правильно, что означает прямое нападение. |
You're out on a temporary pass, which means you are still our responsibility. |
Вас отпустили временно, что значит вы до сих пор наша ответственность. |
She also has excellent taste in pastries, which she just brought to me. |
Она прекрасно разбирается в выпечке, которую она только что мне преподнесла. |
And people do sometimes make the wrong choices, which they regret, even though no serious harm was done. |
И люди иногда делают неправильный выбор, о котором сожалеют, даже несмотря на то, что никакого серьёзного вреда не нанесено. |
However, you just spilled gasoline on my car which will eat the paint. |
Однако, ты только что пролил бензин на мою машину, он разъедает краску. |
Tonight is about celebrating us and what we can have, which is each other. |
Сегодня мы празднуем то, что мы есть друг у друга. |
Because the evidence lies within their personnel files, which they're conveniently refusing to hand over. |
Потому что доказательства находятся в личных делах их сотрудников, которые они отказываются нам предоставить. |
Pentagon says that Thapa checks out, which means he's officially on our side. |
В Пентагоне сказали, что проверили Тапа, это значит, что он официально на нашей стороне. |
Making it hard to determine the true force with which he was struck. |
Что затрудняет определение истинной силы, которая поразила его. |
The memory of what was and which will be no longer. |
Память о том что было, и не будет вновь. |
It is that which you have been seeking, gentlemen. |
Это то, что вы искали, господа. |
Something which send you back with speed. |
Что-то, что заставило тебя вернуться. |
Your guard is down, which makes it a good time for an attack by your enemies. |
Твоя бдительность снижена, что делает это время удобным для нападения твоим врагам. |
Carter's making another collection, which should give us a chance to get to his car. |
Картер пошёл забирать другой долг, что даёт нам шанс забраться в его машину. |
We're cracking the safe, which means getting me in there with safecracking equipment. |
Мы взломаем сейф, что означает мою заброску туда с оборудованием для взлома. |
Mr. Garrison has presented absolutely nothing publicly which would contradict our findings. |
В своих публичных заявлениях господин Гаррисон не представил ничего, что бы противоречило нашим данным. |
I confirm and stand by that which was said. |
Подтверждаю и полностью поддерживаю то, что было сказано. |
It is mine to know which and when. |
Мне знать, что и когда. |
So your little show has nothing with which to embarrass me. |
Так что у вашего несчастного шоу нет ничего, что могло бы меня опозорить. |
And abnormal electrical pathways in the heart, which could cause seizures. |
И аномальное строение сердца, что может вызвать приступ. |
The temperature in the door fluctuates, which decreases shelf life. |
Температура у дверцы колеблется, что уменьшает срок годности. |
I told him to stand up for himself, which you know is legitimate advice. |
Я сказал ему постоять за себя, что, как ты знаешь, вполне законный совет. |
But which is most likely caused by an old injury to the brain. |
Но что, скорее всего, вызвано старой травмой мозга. |
She found something on the ground which she thought was a toy. |
Она кое-что нашла на земле и подумала, что это была игрушка. |
And now we know that she's after us, which is an opportunity. |
Зато теперь мы знаем, что она охотится за нами, и это наш шанс. |