Примеры в контексте "Which - Что"

Примеры: Which - Что
Right, which means a frontal assault. Правильно, что означает прямое нападение.
You're out on a temporary pass, which means you are still our responsibility. Вас отпустили временно, что значит вы до сих пор наша ответственность.
She also has excellent taste in pastries, which she just brought to me. Она прекрасно разбирается в выпечке, которую она только что мне преподнесла.
And people do sometimes make the wrong choices, which they regret, even though no serious harm was done. И люди иногда делают неправильный выбор, о котором сожалеют, даже несмотря на то, что никакого серьёзного вреда не нанесено.
However, you just spilled gasoline on my car which will eat the paint. Однако, ты только что пролил бензин на мою машину, он разъедает краску.
Tonight is about celebrating us and what we can have, which is each other. Сегодня мы празднуем то, что мы есть друг у друга.
Because the evidence lies within their personnel files, which they're conveniently refusing to hand over. Потому что доказательства находятся в личных делах их сотрудников, которые они отказываются нам предоставить.
Pentagon says that Thapa checks out, which means he's officially on our side. В Пентагоне сказали, что проверили Тапа, это значит, что он официально на нашей стороне.
Making it hard to determine the true force with which he was struck. Что затрудняет определение истинной силы, которая поразила его.
The memory of what was and which will be no longer. Память о том что было, и не будет вновь.
It is that which you have been seeking, gentlemen. Это то, что вы искали, господа.
Something which send you back with speed. Что-то, что заставило тебя вернуться.
Your guard is down, which makes it a good time for an attack by your enemies. Твоя бдительность снижена, что делает это время удобным для нападения твоим врагам.
Carter's making another collection, which should give us a chance to get to his car. Картер пошёл забирать другой долг, что даёт нам шанс забраться в его машину.
We're cracking the safe, which means getting me in there with safecracking equipment. Мы взломаем сейф, что означает мою заброску туда с оборудованием для взлома.
Mr. Garrison has presented absolutely nothing publicly which would contradict our findings. В своих публичных заявлениях господин Гаррисон не представил ничего, что бы противоречило нашим данным.
I confirm and stand by that which was said. Подтверждаю и полностью поддерживаю то, что было сказано.
It is mine to know which and when. Мне знать, что и когда.
So your little show has nothing with which to embarrass me. Так что у вашего несчастного шоу нет ничего, что могло бы меня опозорить.
And abnormal electrical pathways in the heart, which could cause seizures. И аномальное строение сердца, что может вызвать приступ.
The temperature in the door fluctuates, which decreases shelf life. Температура у дверцы колеблется, что уменьшает срок годности.
I told him to stand up for himself, which you know is legitimate advice. Я сказал ему постоять за себя, что, как ты знаешь, вполне законный совет.
But which is most likely caused by an old injury to the brain. Но что, скорее всего, вызвано старой травмой мозга.
She found something on the ground which she thought was a toy. Она кое-что нашла на земле и подумала, что это была игрушка.
And now we know that she's after us, which is an opportunity. Зато теперь мы знаем, что она охотится за нами, и это наш шанс.