| And I observed small pinpoints, haemorrhages within the sclera of the eyes, which may be suggestive of asphyxia. | И я наблюдал маленьких огоньков, кровоизлияния в склеры глаз, что может быть наводящий асфиксии. |
| Eva's body was in a skip covered by grass, -which prevented its discovery. | Ева тело было в пропустить покрытые травой, что мешало его обнаружения. |
| Today's reading is from Deuteronomy, which I believe is the study of deuters. | Сегодня читаем Второзаконие, что, по-моему, учение второсортников. |
| Well, a bath releases stress responses, which is good for my hippocampus. | Да, ванна снимает стресс. что хорошо для моего гиппокампа. |
| Or the weird girl's girlfriend, which might make sense with Rachel. | Или девушка странной девчонки, что имеет смысл в случае с Рэйчел. |
| And you are doing well, which I don't like. | И ты молодец, что мне не нравится. |
| I know which one I'd choose. | Я знаю, что бы я предпочёл... |
| The Chief Examiner believes it was her violent thought, which prompted the beating. | Главный следователь уверена, что это ее мысль о насилии, спровоцировала избиение. |
| It is quite possible we will encounter additional Borg vessels which are fully manned and powered. | Вполне возможно, что мы встретим другие корабли боргов, с полным экипажем и в действии. |
| I'm home alone, which I usually am, so don't worry about tomorrow. | Один дома, ну как обычно, так что насчет завтра не беспокойся. |
| That helps memory and learning, which helps me arrive at new solutions to problems. | Что улучшает память и облегчает обучение, помогает мне придти к решению проблем. |
| She's a scorpio, which means she channels her grief into rage. | Она скорпион, что означает что она сублимирует свою печаль в агрессию. |
| Because you're the survivor girl, which makes me the know-it-all sidekick. | Ведь ты - последняя девушка, а это значит, что я твой всезнающий друг. |
| Well, there is no better book with which to learn. | Что ж, нет лучше книги для учёбы. |
| There are some feelings which are so unendurable we would do anything to escape them. | Есть чувства, которые так невыносимы, что мы готовы на все, лишь бы избежать их. |
| And to try to buy that which can only be given freely would be a comfortless thing. | И попытка купить то, что может быть дано только добровольно не принесет утешения. |
| Nola was talking about acting, which is much more interesting. | Нола говорила о съемках, что гораздо интереснее. |
| Creek won 50 grand at Texas Hold'em, which turned out to be an even bigger problem. | Крик выиграл 50 кусков в Техасский Холдем, что обернулось еще большей проблемой. |
| But nobody talked back, which slightly impedes the counseling process. | Но никто не разговорился, что немного затруднило процесс консультации. |
| I know not which costs less. | Не имею понятия что выйдет дешевле. |
| The same which devastated the lands that I have moved to. | Ту же, что разорила земли в которых я теперь живу. |
| Cesare Borgia seeks to suppress the one piece of news which could entirely alter the tapestry of politics in Italy. | Чезаре Борджиа намерен скрыть то известие, что могло бы полностью изменить политическую карту Италии. |
| You see, some of the devices are what I call a TDM, which stands for... | Некоторые мины, которые я называю НРНИ, что расшифровывается как... |
| About her recycling, which I told you not to do. | По поводу ее мусора, что я просил тебя не делать. |
| I'm about to be the mother of your child, which means a lot of responsibility and little time for myself. | Я собираюсь стать матерью твоего ребенка, что значит много ответственности, и немного времени на себя. |