Примеры в контексте "Which - Что"

Примеры: Which - Что
And I observed small pinpoints, haemorrhages within the sclera of the eyes, which may be suggestive of asphyxia. И я наблюдал маленьких огоньков, кровоизлияния в склеры глаз, что может быть наводящий асфиксии.
Eva's body was in a skip covered by grass, -which prevented its discovery. Ева тело было в пропустить покрытые травой, что мешало его обнаружения.
Today's reading is from Deuteronomy, which I believe is the study of deuters. Сегодня читаем Второзаконие, что, по-моему, учение второсортников.
Well, a bath releases stress responses, which is good for my hippocampus. Да, ванна снимает стресс. что хорошо для моего гиппокампа.
Or the weird girl's girlfriend, which might make sense with Rachel. Или девушка странной девчонки, что имеет смысл в случае с Рэйчел.
And you are doing well, which I don't like. И ты молодец, что мне не нравится.
I know which one I'd choose. Я знаю, что бы я предпочёл...
The Chief Examiner believes it was her violent thought, which prompted the beating. Главный следователь уверена, что это ее мысль о насилии, спровоцировала избиение.
It is quite possible we will encounter additional Borg vessels which are fully manned and powered. Вполне возможно, что мы встретим другие корабли боргов, с полным экипажем и в действии.
I'm home alone, which I usually am, so don't worry about tomorrow. Один дома, ну как обычно, так что насчет завтра не беспокойся.
That helps memory and learning, which helps me arrive at new solutions to problems. Что улучшает память и облегчает обучение, помогает мне придти к решению проблем.
She's a scorpio, which means she channels her grief into rage. Она скорпион, что означает что она сублимирует свою печаль в агрессию.
Because you're the survivor girl, which makes me the know-it-all sidekick. Ведь ты - последняя девушка, а это значит, что я твой всезнающий друг.
Well, there is no better book with which to learn. Что ж, нет лучше книги для учёбы.
There are some feelings which are so unendurable we would do anything to escape them. Есть чувства, которые так невыносимы, что мы готовы на все, лишь бы избежать их.
And to try to buy that which can only be given freely would be a comfortless thing. И попытка купить то, что может быть дано только добровольно не принесет утешения.
Nola was talking about acting, which is much more interesting. Нола говорила о съемках, что гораздо интереснее.
Creek won 50 grand at Texas Hold'em, which turned out to be an even bigger problem. Крик выиграл 50 кусков в Техасский Холдем, что обернулось еще большей проблемой.
But nobody talked back, which slightly impedes the counseling process. Но никто не разговорился, что немного затруднило процесс консультации.
I know not which costs less. Не имею понятия что выйдет дешевле.
The same which devastated the lands that I have moved to. Ту же, что разорила земли в которых я теперь живу.
Cesare Borgia seeks to suppress the one piece of news which could entirely alter the tapestry of politics in Italy. Чезаре Борджиа намерен скрыть то известие, что могло бы полностью изменить политическую карту Италии.
You see, some of the devices are what I call a TDM, which stands for... Некоторые мины, которые я называю НРНИ, что расшифровывается как...
About her recycling, which I told you not to do. По поводу ее мусора, что я просил тебя не делать.
I'm about to be the mother of your child, which means a lot of responsibility and little time for myself. Я собираюсь стать матерью твоего ребенка, что значит много ответственности, и немного времени на себя.