Примеры в контексте "When - Если"

Примеры: When - Если
It's dangerous when one is in a coma too long. Опасно, если кома продолжается слишком долго.
We're very lucky, when you think about it. Если подумать, то мы очень счастливы.
I get stressed in restaurants, when the waiters don't write down your order. А я всегда напрягаюсь в ресторане, если официант не записывает мой заказ.
And that is very pathetic when you for for thinking. Что звучит очень жалко, если вдуматься.
We may make money billing out on their defense, but when we lose... Мы делаем деньги на их защите, но если проигрываем, а мы проиграем...
We know when something's funny. Если шутка смешная, мы это понимаем.
That's something you can't have when Rick shows up. Нормального не бывает, если Рик рядом.
That means we go home when we're finished. Мы вернемся домой, если выиграем.
I thought I'd be more upset when the judge dismissed the case. Я думала, что больше расстроюсь, если судья снимет обвинение.
It gets messy when I write what comes to mind. Хуже всего, если я записываю то, что приходит в голову.
Well, when they are distracted, the advantage is mine. Если они отвлекутся, у меня появится преимущество.
Toto only barks for one reason... when he has sniffed out a witch. Тото лает только по одной причине... если чует ведьму.
You have the right only when you don't disclose about it. Ты имеешь право, только если не распространяешься об этом.
Not when it gets me the job. Если я получаю заказ - нет.
So listen, when this guy calls, if you could just give him my real number. В общем, если этот парень позвонит, дайте ему мой настоящий номер.
I can tell when somethin's wrong, man. Ты можешь сказать, если что-то не так.
She was very convincing when she wanted to be. Она была очень убедительной, если ей этого хотелось.
Okay, but if not tonight, when? Ладно, но если не сегодня, то когда?
If Ian wants his job back when he gets out, it's here for him. Если Йен захочет вернуться на работу после отсидки, она его ждёт.
And when you stumble, they're there to catch you, even if it means they take a short-term loss. И когда ты ошибёшься, они готовы подстраховать тебя, даже если это им принесёт краткосрочные потери.
We're told other people will die when other secrets are released. Нам сказали умрут и другие, если открыть остальные секреты.
You know you're backwoods when a full tank of gas doubles the value of your car. Ты в захолустье, если полный бак удваивает стоимость твоей машины.
Stern said that when you have a partnership disagreement, you look at your mission statement. Стерн говорил, если имеются разногласия между партнерами, то нужно взглянуть на миссию компании.
Skin gets dry when you're lying in bed all day. Кожа становится сухой, если лежать в кровати целый день.
Because I don't want you to go down with them when they do. Потому что я не хочу, чтобы тебя схватили, если схватят их.