Примеры в контексте "When - Если"

Примеры: When - Если
Told her to bring the egg when she took her leap of faith. Сказал ей принести яйцо, если она поверит, что ты жив.
They have to be stopped when they're not answering the question. Их надо останавливать, если они увиливают от ответа.
Nyle gets upset when he steps on a spider. Найл переживает, если наступит на паука.
Especially when that officer was Captain Reginald Thistleton. Особенно, если его офицером был капитан Реджинальд Тистельтон.
Here is proof an attorney works best when allowed to do his job. Это подтверждает, что поверенный наилучшим образом выполнит свой долг, если только ему позволят.
It is when her navigation system reads in a straight line. Имеет, если маршрут в ее навигационной системе представляет собой прямую линию.
But when your kid experiments with drugs, that's called college. А если ваш ребенок балуется наркотиками - это называется колледж.
I'll run the number, let you know when we find her. Пробью номер, дам знать, если найду её.
And when I see red, I tear you apart. Если он увидит красное - он порвет вас, мистер.
How could you when you never existed? Но как ты мог, если тебя и в помине не было?
Especially when it's a good-looking woman reporting to me. Особенно, если мне будет рапортовать такая красивая женщина.
Unless you gave it to her when she was 12. Только если вы не сделали этого, когда ей было 12.
Frankly, we all look a little ridiculous when that happens. Если честно, мы все выглядим весьма забавно, когда такое случается.
Even hatred can be a worthy ally when used against an enemy. Даже ненависть может быть полезна, если испльзовать её против врага.
You'll believe me when you see this. Если не верите, посмотрите на это.
What happens when we find Elena? Что будет, если мы найдем Елену?
Who will suffer when these companies are no longer competitive because of your high taxes and noncompliance penalties. Кто пострадает, если эти компании перестанут быть конкурентоспособными из-за ваших высоких налогов и разоряющих штрафов.
Leonard, my comforter fell down, and my sinuses hurt when I bend over. Леонард, мой плед упал, и у меня будут болеть пазухи, если я наклонюсь.
What happens when you take two? А что случится, если я возьму две.
But it's getting hard when you won't be truthful with us. Но это становится сложно если ты с нами не честен.
We all like having fun, but it's even more fun when we can have safe fun. Мы все любим повеселиться, но веселья будет даже больше, если у нас будут безопасные развлечения.
Well, when you look at the latest polling... Ну, если посмотреть на последние опросы...
Then when I'm late, boy, they really go at each other. И если я опаздываю, они начинают цапаться друг с другом.
Never destroy anyone in public when you can accomplish the same result in private. Никогда не унижай человека публично, если можешь достичь того же частным образом.
Not all relationships are meant to last forever, even when you're in love. Не всем отношениям суждено продлиться всю жизнь, даже если вы любите друг-друга.