| Nor can we choose what happens when we do. | Ни того, что случится, если мы будем любить. |
| Not when you mix it with Wellbutrin. | Ну если Велбутрин, то конечно. |
| But we lack language for rejoicing when someone finds the truth. | Но мы не можем высказать радость, если кто-то обретает истину. |
| Neither the First nor any other amendment protects you when you conspire to commit treason. | Ни первая, ни все остальные поправки не защитят тебя, если ты совершаешь государственную измену. |
| 'Cause when there's a leak, our sources get executed. | Если происходит утечка, наших осведомителей убивают. |
| Because no guy wants that when he can have that. | Потому что ни один мужик не выберет это, если может получить вот это. |
| And I make it work, even when it gets scary. | И это работает, даже если очень страшно. |
| Not when they do a real search of the house. | Нет, если они по-настоящему обыщут дом. |
| There's a plate of bacon and eggs when you're ready. | Там тарелка яичницы с беконом, если захотите. |
| That's not hard when the men are such cowards. | Легко быть смелой, если мужчины так трусливы. |
| Then when you do, you wish you didn't. | А если ты ответишь, то решишь, что лучше было промолчать. |
| Only when you believe it's true. | Нечестно, если ты сам в нее поверишь. |
| It'll be nice when you've decorated it a bit, this place. | Будет мило, если вы украсите тут немного, это место. |
| You can't talk to me when I'm upset. | Вы не можете допрашивать, если я расстроена. |
| I'm keeping it for when we get him back. | Я сохранила ее на случай, если он вернется. |
| The camera never lies, even when it deceives. | Камера никогда не лжёт, даже если обманывает. |
| We need a plan for when he's convicted. | Нам нужен план, если его признают виновным. |
| I try to help give them jobs when they manage to leave. | Я пытаюсь помочь им получить работу, если им удается уехать оттуда. |
| Henchmen should fight even when their boss isn'tthere. | Боец должен сражаться даже если босса рядом нет. |
| Back when I was growing up if you... | Когда я был твоего возраста, если ты... |
| Not when you give them away for free. | Не в том случае, если раздаёшь её на шару. |
| Especially when there's a dead pool with your name on it. | Особенно, если есть список смертников с твоим именем в нем. |
| How can I get to their spaceship when our instruments cannot detect its presence? | Как Я смогу добраться до их космического корабля, если наши приборы не могут обнаружить его присутствие? |
| Especially when you're a kid they threaten you. | Особенно если вы ребёнок, вам могут этим пригрозить. |
| Never speak to me when my back is turned. | Не обращайтесь ко мне, если я стою спиной. |