Примеры в контексте "What - Это"

Примеры: What - Это
I think what we just saw was a show. Я думаю то что мы только что видели - это было шоу.
This is to do with what he's becoming. Независимо от того, через что он проходит, это имеет отношение к тому чем он становится.
This is what I do, Agent Reyes. Это то, что я делаю, агент Рэйес.
That's what I want to know. Это то, что я хотел бы узнать.
That's what I'm here to find out. Это то, что я здесь ищу.
Something happened here, and I'm going to figure out what it is. Здесь что-то случилось и я выясню, что это было.
I don't know if you'll ever understand what it was like. Я не знаю, поймёшь ли ты когда-нибудь, каково это было.
Agent Mulder, I don't even know what that information is. Агент Малдер, я даже не знаю, что это за информация.
I don't know what that's about either. Я не знаю, что это может означать...
But what we're after is you. И что вам нужно вот это.
That was what made people dangerous. Это то, что делает людей опасными.
That's what happens when you run out of money. Это то, что происходит когда у вас кончаются деньги.
I don't know what to do. though. И несмотря на это, я не знаю что делать.
I don't see what this has to do with anything. Я не вижу, как это связано.
I don't know what that means. Я не знаю, как это.
Think about what you'd say if I said that to you. Подумай, как это звучит со стороны, если бы я сказала тебе то же самое.
That's what I said to your mom last night. Именно это я и сказал твоей маме прошлой ночью.
That's what we'd like to find out. Вот это нам и хотелось бы узнать.
This is what we've got. Это все, что у нас есть.
Forgot what a thrill that was, man. Я уж и забыл, как это волнующе.
It's exactly what she needs. Это то, что ей нужно.
It's what I'm doing now, yes. Да, именно это я собираюсь сделать.
This is a reflection of what you turned me into. Это - отражение того, во что ты меня превратил.
I remember what it's like, but family comes first. Я помню, каково это, но семья всё равно должна приезжать первой.
That's what this is about. Вот, для чего все это.