Примеры в контексте "What - Это"

Примеры: What - Это
One day, you'll know what it means. Однажды ты поймешь что это значит.
And this is what I've been waiting for. И это то, чего я давно жду.
You have to say, what goes through your mind. Вы должны сказать, с чем вы это ассоциируете.
That's what makes life so exciting. Это и делает жизнь такой интересной.
From what I hear, you guys went through hell to make this happen. Я слышал, что вы, ребята, прошли ад, чтобы воплотить это в жизнь.
All right, if that's what you want to do. Ладно, если это то, чего ты хочешь.
We had an extra few minutes, so we decided to see what the protest was all about. У нас было несколько лишних минут, поэтому мы решили посмотреть, что это был за протест.
Well, that's what your friend Jesse would call sinning by silence. Это то, что ваш друг Джесс назвал бы "грехом молчания".
I want to thank each of you for what you did to make this happen. Я хочу поблагодарить каждого из вас, за то что вы сделали это возможным.
It's not really what we do. На самом деле, это не то, чем мы занимаемся.
No, actualy, that's what you just told us. Нет, вообще-то, это вы сами нам только что рассказали.
You knew what this meant to me. Ты знаешь, что это значит для меня.
No, Charlotte, it's not what you think it is. Нет, Шарлотта, это не то о чём ты подумала.
Charlotte, it's not what you think. Шарлотт, это не то, что ты думаешь.
He was holding something when he left, but I couldn't see what it was. Он держал что-то, когда убегал, но я смогла увидеть, что это было.
It's not what I asked for. Это не то, что я просила.
If that's what the partners want. Если это то, чего хотят партнёры.
I have no idea what that means. Я понятия не имею, что это значит.
Which is what potential home buyers will be doing when they see this place. Это именно то, что будут делать потенциальные покупатели, когда увидят это место.
That's not even close to what he just said. Это даже близко не похоже на то, что он сказал.
It's what makes us grow. Это то, что заставляет нас расти.
This is sort of unusual, what I'm seeing. Это разновидность того необычного, что я вижу.
This is what she would have been collecting. Это то что она бы собирала.
This is what Markus looked like. Это то, на кого похож Маркус.
Yes, DDA Rios, that's exactly what I'm doing. Да, помощник прокурора Риос, это именно то, что я сейчас делаю.