She'll know what that means. |
"Она поймет, что это значит". |
That was unreal what you did last day. |
Это было нереально, что вы делали в последний день. |
Then you know what it is. |
Интуиция. Тогда вы знаете, что это. |
I thought that's what France was. |
Я думала, что именно это и есть Франция. |
The Purge isn't what you think. |
Чистка - это не то, что ты думаешь. |
That's what you guys always do. |
Это то, что вы, ребята, всегда делаю. |
I don't care what it costs. |
Цена не важна, чего бы это ни стоило. |
I know what I'm feeling is hard. |
Ричард Малер, отозванный присяжный: - То, что чувствую я - это очень тяжело. |
This is what family does for each other. |
Это то, что члены семьи делают друг для друга. |
Maybe intimate is what I need. |
Может быть интимная обстановка - это то, что мне нужно. |
You've carefully avoided saying what this job is. |
Ты тщательно избегаешь разговора о том, то это за работа. |
I can tell you what not to try. |
Это был полезный опыт, я хотя бы могу рассказать, чего не надо пробовать. |
You saw what it did to me. |
ТЫ же видел, что это сотворило со мной. |
Hate is what this country feels for true believers like me. |
Ненависть - это то, что это страна чувствует к настоящим верующим, как я. |
Anti-Semitism is exactly what we're trying to leave behind. |
Антисемитизм - это именно то, что мы стараемся оставить за спиной. |
That's what really counts, lawyer. |
Это ведь то, на что вы рассчитываете, законник. |
Nobody ever told me what was happening. |
Никто никогда не объяснял мне, что это означало. |
You are what remains of him. |
Ты - это то, что осталось от него. |
Complicated Structure, it's what makes people human. |
Простая теория, сложная структура - это то, что делает людей более человечными. |
Actually, public speaking is what brought me to Caitlin. |
Вообще-то, публичные слушания, это то, что привело меня к Кейтлин. |
Maybe this is what I wanted. |
Может быть, это то, чего я хотела. |
Must feel good to come home and finish what you started. |
Наверное, это здорово - вернуться домой и закончить то, что начал. |
Charlie you know what it's like. |
Чарли, вы же знаете, как это бывает. |
It's not what you think. |
Ладно. - Это не то, что ты думаешь... |
Fatal pathology is what brings it on. |
Летальная патология - это то, что приводит к этому. |