Примеры в контексте "What - Это"

Примеры: What - Это
I know what this must look like. Я понимаю, как это выглядит со стороны.
You don't know what it's like. Ты не понимаешь, каково это.
Okay, here's what I do. Ладно, смотри, как я это делаю.
I think it's dangerous when government can tell us what we can and cannot buy. Я считаю это опасным, когда правительство может решать за нас, что мы должны покупать.
That's what you had written on the script. Это было написано на в твоём сценарии.
Maybe that's what I should do with Duncan. Наверно именно это я должна делать с Дунканом.
This isn't what America is. Это вовсе не похоже на Америку.
And it's not what America's supposed to be. И это не то, чем должна быть Америка.
'Cause I see now what a good thing it is. Потому что теперь, я вижу насколько это хорошая идея.
I know what it's like to be kept apart. Я знаю, каково это - быть далеко от неё.
He said you'd know what that meant. Он сказал, что ты знаешь что это значит.
He can't be told what that is. Ему нельзя было сказать что это.
This is what you've been preparing for. Это то, к чему ты готовилась.
Reaching for such heights is what sent you tumbling from favor. Достижение таких высот это то, что позволило тебе упасть в немилость.
No matter what it costs me. Не важно, чего это будет стоить.
If that is what you truly believe, then perhaps you should return to Scotland. Если это то, во что Вы действительно верите, то Вам пора вернуться в Шотландию.
I suppose that's what drew me to you when we were children. Полагаю, это именно то, что привлекло меня в тебе, когда мы были детьми.
I knew what it was like to feel Catherine's anger. Я знаю, каково это, испытывать на себе гнев Екатерины.
Well, I've just found out what that means. Да, и я только что узнала, что это значит.
Only someone who looks like us can understand what a burden it can be. Только тот, кто выглядит как мы, способен понять каким это может быть бременем.
I cannot tell you what it means to me. Не могу передать, насколько это для меня важно.
That's what we say about her. Это то, что мы говорим о ней.
Great neighbors are the ones who do exactly what they are told. Отличные соседи это те, кто делают именно то, что им говорят.
They tell you what to do, you do it. Они тебе говорят, что нужно делать, и ты делаешь это.
Because that's what he does. Потому что это то, что он делает.